1. I'm distanced from people, relieved of their burdensome friendship,
No longer seeking allies or helpers among them.
١. أُبعُد مِنَ الناسِ تَطرَح ثِقلَ أُلفَتِهِم
وَلا تُرِد لَكَ أَعواناً وَأَنصارا
2. Do not try to befriend those who, when brought close,
Will sharpen their hearing and sight to spite you.
٢. وَلا تُحاوِلُ مِن قَومٍ إِذا صُحِبوا
أَذكَوا لِرَغمِكَ أَسماعاً وَأَبصارا
3. When I realized how long life can be,
My thoughts made this soul feel lacking.
٣. لَمّا تَبَيَّنتُ طولَ الدَهرِ طالَ بِهِ
فِكري فَأَشعَرَ هَذي النَفسِ إِقصارا
4. Oh longing! How many cities of kingdoms are now ruined,
How many settlements have become empty deserts!
٤. يا لَهفِ كَم مُدنِ أَملاكٍ غَدَونَ فَلا
فيهِ وَكَم فَلواتٍ عُدنَ أَمصارا
5. God is greatest! No comparison can be made to Him.
No bounds can contain Him, whether He was or will be.
٥. وَاللَهُ أَكبَرُ لا يَدنو القِياسُ لَهُ
وَلا يَجوزُ عَلَيهِ كانَ أَو صارا
6. I own no kingdom, yet see the world besieging me,
And I have not yet gone on pilgrimage, though now under siege.
٦. لا مُلكَ لي وَأَرى الدُنيا تُحاصِرُني
وَما حَجَجتُ وَقَد لاقَيتُ إِحصارا