Feedback

I do not seek the world from its Master

لا أخطب الدنيا إلى مالك الدن

1. I do not seek the world from its Master
But my plea is for its sister -

١. لا أَخطُبُ الدُنيا إِلى مالِكِ الدُن
يا وَلَكِن خُطبَتي أُختَها

2. The soul within it, though envied
Of miserable fortune, devoid of luck

٢. النَفسُ فيها وَهيَ مَحسودَةٌ
ذاتُ شَقاءٍ عَدِمَت بَختَها

3. Wandering in sadness, its jewels cast away
As its fortune was long ago cast away

٣. وَهيَ تُقَفِّي بِالرَدى دَرَّها
كَما تَقَفَّت بِالرَدى بُختَها

4. Be it musk or perfume, it matters not
For, with ambergris, you could anoint it

٤. ما أُمُّ دَفرٍ أُمُّ طيبٍ وَلَو
أَنَّكَ بِالعَنبَرِ ضَمَّختَها