1. Our life is reckless and wild,
None of its sons are wise and mild,
١. والِدُنا الدَهرُ بِهِ طَيشَةٌ
فَلَيسَ فيهِ مِن بَنيهِ حَليم
2. No man rides except a tyrant,
Who races to stir up strife reviled.
٢. ما رَكِبَ المَرءُ سِوى ظالِمٍ
يَعدو إِلى الفِتنَةِ عَدوَ الظَليم
3. Their world is fire without heaven,
So people suffer torment piled,
٣. دُنياهُمُ نارٌ بِلا جَنَّةٍ
فَالقَومُ مِنها في عَذابٍ أَليم
4. Submitting to fate though grim,
Each takes what is dealt compiled.
٤. مُستَلِمينَ الرُكنَ مُستَلإِمي
نَ السَردَ كُلٌّ مِنهُمُ مُستَليم
5. Lord, when do I leave my world?
You know people well and wise.
٥. رَبِّ مَتى أَرحَلُ عَن عالَمي
فَأَنتَ بِالناسِ خَبيرٌ عَليمِ
6. The ruler, the ruled, the rich, the poor
And the safe alike meet their demise.
٦. فَالمالِكُ المَملوكُ وَالموسِرُ ال
مُعسِرُ وَالسالِمُ مِثلُ السَليم
7. Pharaoh gained no joy from it
Nor did Moses the Exalted live serene.
٧. ما نالَ فِرعَونُ بِها نِعمَةً
وَلا صَفا عَيشٌ لِموسى الكَليم