Feedback

My wonder at the physician who profanes the Creature after studying anatomy,

عجبي للطبيب يلحد في الخا

1. My wonder at the physician who profanes the Creature after studying anatomy,
And the astrologer was taught what religion must explicitly state,

١. عَجَبي لِلطَبيبِ يُلحِدُ في الخا
لِقِ مِن بَعدِ دَرسِهِ التَشريحا

2. Of fiery stars and stars that suited soil, water and wind,
The intelligent realize who understands interpretation until they think it explicit.

٢. وَلَقَد عُلِّمَ المُنَجِّمُ ما يو
جَبُ لِلدينِ أَن يَكونَ صَريحا

3. The soul of a bird in a cage hoping for relief in its death,
They gave you false comfort, the habit of wine, so wait, I do not prefer merriment,

٣. مِن نُجومٍ نارِيَّةٍ وَنُجومٍ
ناسَبَت تُربَةً وَماءً وَريحا

4. How can I be safe from misery, at ease, in my other house,
With conviction as I am today in it, or empty so I do not intend the grave?

٤. فَطِنُ الحاضِرينَ مَن يَفهَمُ التَع
ريضَ حَتّى يَظُنُّهُ تَصريحا

5. Wondrously I disobey my reason out of ignorance, and the healthy remains wounded to me,
Like Qays the morning he left Lubna returned complaining of what he suffered,

٥. رَبُّ رَوحٍ كَطائِرِ القَفَصِ المَس
جونِ تَرجو بِمَوتِها التَسريحا

6. He laments the man of loyalty, we have not found loyalty but fallen,
And Abū Ja‘dah, the relationship of Ja‘dah still bearing loads,

٦. فَرَّحوكُم بِباطِلٍ شيمَةُ الخَم
رِ فَمَهلاً لا أوثِرُ التَفريحا

7. And the son of ‘Irs I knew, and the son of Buraik,
Then ‘Irs I did not know him, and Buraik.

٧. كَيفَ لي أَن أَكونَ في دارِيَ الأُخ
رى مُعافاً مِن شَقوَةٍ مُستَريحا

8. And it is good fortune for the youth to come while death runs to him hastily,
He did not suffer illness long and passed, he did not endure wasting away.

٨. ذا اِقتِناعٍ كَما أَنا اليَومُ فيهِ
أَو أَخلّى فَلا أَريمُ الضَريحا

٩. عَجَباً لي أَعصي مِنَ الجَهلِ عَقلي
وَيَظَلُّ السَليمُ عِندي جَريحا

١٠. مِثلُِ قيسٍ غَداةَ فارَقَ لُبنى
عادَ يَشكو فيما جَناهُ ذَريحا

١١. يَتَكَنّى أَبا الوَفاءِ رِجالٌ
ما وَجَدنا الوَفاءَ إِلّا طَريحا

١٢. وَأَبو جَعدَةٍ زُؤالَةُ مَن جَع
دَةُ لا زَالَ حامِلاً تَتريحا

١٣. وَاِبنِ عِرسٍ عَرَفتُ وَاِبنَ بُرَيحٍ
ثُمَّ عِرساً جَهَلتُهُ وَبَريحا

١٤. وَمِنَ اليُمنِ لِلفَتى أَن يَجيءَ ال
مَوتُ يَسعى إِلَيهِ سَعياً سَريحا

١٥. لَم يُمارِس مِنَ السِقامِ طَويلاً
وَمَضى لَم يُكابِدِ التَبريحا