1. The letter of the eminent Chief reached me
At the dawn of life, that precious rarity
ูก. ููุตูููุชู ุฑูููุนูุฉู ุงูุฃูู
ููุฑู ุงูุฑููุฆููุณู
ุบูุฑููุฉู ุงูุฏููููุฑู ููุงูุฎูุทููุฑู ุงูููููููุณู
2. It removed all my complaints and granted me
Bliss, taking away every sorrow
ูข. ููุฃูุฒูุงููุชู ู
ูุง ููููุชู ุฃูุดูููู ููุฃูููุฏูุชู
ููู ููุนููู
ุงู ููุฃูุฐูููุจูุชู ููููู ุจููุณู
3. And poetry came to me, healing and remedy
A joy superior to any other joy
ูฃ. ููุฃูุชู ุงูุดููุนูุฑู ู
ูุจูุฑุฆุงู ููุดูููุงุกู
ููุฃููููุณุงู ููููููู ููููู ุฃููููุณู
4. Of eloquent expression, pleasing to those who hear
Together with the rapture of the tipsy cups
ูค. ุญูุณููู ุงูููููุธ ู
ูุทูุฑุจุงู ููููู ู
ู ููุณู
ู
ูุนู ุฅูุทูุฑูุงุจู ุฒูุงุจูุฏุงุช ุงููููุคููุณู
5. Nature endowed it with skill and finesse
To enlighten minds, like a radiant bride
ูฅ. ููุฏู ุฌููุงููู ุงูุทููุจูุนู ุงููู
ูุบูุงุซู ุจูุญูุฐููู
ููุนูููููู ุงููููุฑูู ุฌููุงูุกู ุงููุนูุฑููุณู
6. God has brought laughter to my life through the Chief
Though before him it was ever gloomy
ูฆ. ุฃุถูุญููู ุงูููู ุจูุงูุฃูู
ููุฑู ุฒูู
ูุงููู
ููููููุฏู ููุงูู ููุจููููู ุฐูุง ุนูุจููุณู
7. Since God ordained that I sit beside him
As master of every companion
ูง. ุตูุฑูุชู ู
ูุฐู ููุฏููุฑู ุงูุฅููููู ุฌููููุณู
ู
ูุนููู ุณููููุฏุงู ููููููู ุฌูููุณู
8. Good servants' gratitude falls short of a masterโs benevolence
As forgiveness falls short of absolving Iblis
ูจ. ุถูุงูู ุดูููุฑู ุงููุนูุจูููุฏู ุนููู ุจุฑูู ู
ูููููู
ู
ูุซููู ุถูููู ุงูุบูููุฑูุงูู ุนููู ุฅุจููููุณู