Feedback

Eloquence was but gleanings of poetry

وما كانت الآداب إلا طرائفا

1. Eloquence was but gleanings of poetry,
Or whatever fine prose there was.

١. وما كانت الآداب إلا طرائفاً
من الشعر أو ما يستجادُ من النثر

2. Al-Mahdi presented it a virgin,
Who snuggled under jewellery in green robes.

٢. فأبرزها المهديّ عذراء غضةً
تأوّد تحت الحلى في الحلل الخضر

3. Discussions - if Zuhair had fed on some -
His rhymes would be more magical than sorcery.

٣. مباحث لو غذّى زهيرٌ ببعضها
لأمست قوافيه أدّق من السحر

4. If the Nile, blessed as it is, knew their essence,
It would turn that blend into wine.

٤. ولو فقه النيل المبارك كنهها
لحول ذيّاك المزيج إلى خمر

5. If grim Fate allowed some,
Days would smile, laughing.

٥. ولو أذن الدهر العبوس لبعضها
لأصبحت الأيام ضاحكة الثغر

6. If ransomed Egypt knew their worth,
Eloquence would spend the night on embers.

٦. ولو عرفت مصر المفدّاة قدرها
لباتت لما يلقى البيان على جمر

7. O You, One, eloquence owes its glory to Him -
However long eloquence endured estrangement!

٧. فيا واحداً عزّ البيان بفضله
على طول ما لاقى البيان من الهجر

8. Being away from You is in my heart a bright fire
That cracks my liver and eats at my chest.

٨. لبعدك في الأحشاء نار ذكيةٌ
تفتّت من كبدى وتأكل من صدرى

9. I have endured it - God knows - perforce
While no help could be hoped for from heat.

٩. صبرت عليها يعلم اللَه راغماً
على حين لا غوثٌ يؤمّل من حر

10. When I saw endurance was no use to me
I set to my worries and made them my poetry.

١٠. ولما رأيت الصبر ليس بنافعي
عمدت إلى همى أحمّله شعرى