1. For the sake of soft, tender bodies
There came to my lips those subtle graces
١. أمن أجل أجسام نواعم بضة
حضرت لثغر فيه تلك اللطائف
2. They came down while the sea roared its waves
And for the lords of beauty there were fears
٢. نزلن وماء البحر يهدر موجه
وفيه لأرباب الجمال مخاوف
3. So modesty feared to dishonor the flirtatious ones
For them the books of coquetry are pages
٣. فخاف حياء أن يهين غوانيا
لهن باسفار الفتون صحائف
4. And how could the sea want to drown the gentle one
From her youth she has what fears hostility
٤. وكيف يريد البحر إغراق غادة
لها من صباها ما يخاف المخالف
5. If she went out at night, its darkness shone
So she could read in it the scripture of beauty
٥. إذا برزت بالليل ضاء ظلامه
لتقرأ فيه بالجمال المصاحف
6. O Lord what is this girl, she is
A creation of light coveted by the gambler
٦. فيا رب ما هذى الصبية إنها
سبيكة نور يشتهيها المجازف
7. If you have not loved and don't know what passion is
Then thank God you are a losing wanderer
٧. إذا أنت لم تعشق ولم تدر ما الهوى
فأنت بحمد اللَه خسران ضائع
8. If he rebels and rebels against us, then we
For our faith in beauty, are lions that bite
٨. إذا ما بغى باغ علينا فإننا
لإيماننا بالحسن أسد ضراغم
9. Hearts are humbled worshipers of them
And if it is said one day that they are deceivers
٩. خرائد منهن القلوب سواجد
وإن قيل يوما إنهن خوادع
10. We came to spill into the sea the pains of our hearts
So are you, oh sea of youth, listening?
١٠. حضرنا نبث البحر ألام قلبنا
فهل أنت يا بحر الصبابة سامع