1. Welcome to this world traveler
Islam has achieved its goals through him
١. هَنيئاً به مِنْ عالَم الكونِ وافدا
وقد بلغَ الإسلامُ فيه المقاصِدا
2. The Lord of the Throne, glorified is His majesty
Continues to show you beautiful deeds
٢. فما زالَ ربُّ العرْشِ جَلَّ جلالُهُ
يريكَ منَ الصُّنْعِ الجميلِ عَوائِدا
3. He has unsheathed his sword against the enemies
You see him striving in the cause of God
٣. لقد سُلَّ في الأعْداءِ منهُ مُشهَّرٌ
تراهُ بسَيْفِ اللهِ فيهمْ مجاهِدا
4. Supporting the worshippers of the Cross in debates
And building mosques for the true religion
٤. يُجَدِّلُ عُبّادَ الصّليبِ مُؤيَّداً
ويعْمُرُ للدّينِ الحنيفِ مساجِدا
5. Sending them as gifts to those seeking
So treaties overflow through them
٥. ويُرْسِلها في القاصِدين مَواهباً
فتغْمُرُ منهنّ العُهودُ المَعاهِدا
6. We servants, all writers
Compose poems extolling his virtues
٦. ونحْنُ العَبيدُ الكاتِبونَ جَميعُنا
يُنظّمُ فيه من حُلاهُ فَرائِدا
7. Reaching every limit of description
Allowing praise however far-reaching
٧. وتبْلغُ من أوْصافِه كُلَّ غايَةٍ
يجوزُ بها المدْحُ المَدَى المُتباعِدَا
8. If it were not for the virtuous Crown Prince
Securing the frightened and aiding the guide
٨. أما لوَليّ العَهْدِ غرُّ مخائِلٍ
تؤَمِّنُ مُرْتاعاً وتُسْعِفُ رائِدا
9. If it were not for the Crown Prince's traits
Connecting generosity consecutively
٩. أما لوَليّ العهْدِ منكَ شمائِلٌ
لها صِلة في الجودِ تُعْقِبُ عائدا
10. Good tidings of the shade of glory draping him
And clearing springs of bounty for the archers
١٠. بَشائِرُ ظِلِّ العزّ تُضْفيهِ سَجْسَجاً
وتُصْفي لقصّادِ النّوالِ مَوارِدا
11. You remained the hope of kingdoms
And we have been blessed with a son and father as kings
١١. بَقيتَ لأمْلاكِ الزّمانِ مؤَمَّلاً
ومُتِّعْتُما بالمُلْكِ نجْلاً ووالِدا