Feedback

The dawns of the blessed fast have risen,

بزغت شموس طوالع الصوم الذي

1. The dawns of the blessed fast have risen,
Ordained by the Almighty to perfect piety.

١. بزغت شموس طوالع الصوم الذي
قد سنّه المولى لإتقان التقى

2. With it the auspicious Saad appeared announcing
Good tidings, as the world donned what it drew forth.

٢. وبه بدا سعد السعود مبشّراً
بالخير واستحيى الورى مما استقى

3. And springtime came, its days advancing,
Exulting in this praiseworthy place of meeting.

٣. واتى الربيع وأقبلت أيامه
تزهو فيا لحميد هذا الملتقى

4. The meadow's brides wore gowns of acceptance,
Their faces adorned with beauty and elegance.

٤. وعرايس الروض اكتست حلل الرضى
والوجه منها بالجمال تنمقا

5. The birds were summoned to sing melodiously
At the radiant smile of daybreak's oratory.

٥. واستدعت الأطيار طراًّ للغنا
من طل مصداحٍ تفاصح منطقا

6. One you see observing the winds of morn,
Lamenting when they blow, the other masked.

٦. هذا تراه راصداً ريح الصبا
يشجو إذا هّبت وذلك معرقا

7. And how often the night was stirred to song,
As the morn appeared rosy-cheeked and crowned.

٧. ولكم اهاجت للترنم في المسا
ثم الصباح مخضبا ومطوقا

8. The birds of dawn on the pulpits of branches
Recite the Majesty of the Just Creator.

٨. وبلابل الأسحار فوق منابر
أغصان تنشد جلّ مولىً اخلقا

9. And the sparrows chirp the tidings
Whereby the Lord removed woe from people.

٩. ويغرّد الشحرور بالبشر الذي
فيه بنفى المولى عن الخلق الشقا

10. Excelled with a fast whose days
Are days of renewing purity and integrity.

١٠. وأجاد بالصوم الذي أيامه
أيام تجديد الطهارة والنقا

11. In it the meadows of our bodies and souls,
And with it we repent absolutely from grave sins.

١١. فيه ربوع جسومنا ونفوسنا
وبه نتوب عن الكباير مطلقا

12. And with it we attain every glory,
And with it we see the glorious, shining Feast.

١٢. وبه نفوز بكل محمدة سمت
وبه نرى الفصح المجيد المشرقا

13. So upon you, O Lord of majesty, eternal blessings
Forever renewed, while you possess permanence.

١٣. فعليك يا ذا الخل دام مباركاً
أبداً يعاد وأنت في حوز البقا

14. And greetings to the like of the like of Him
For the length of time, prospered and successful!

١٤. واسلم إلى أمثال أمثالٍ له
طول المدى متهنيا متوفقا