1. You sent us from the magic of your tender smile
Pillows that prevent the eyelids from getting accustomed to slumber
١. بعثتِ لنا من سحر مقلتك الوسنى
سُهاداً يذُود الجفن أن يألف الجفنا
2. And you revealed a face that shames the rising full moon
And touched a body that taught the flexible branch grace
٢. وأبرزت وجهاً يُخجلُ البدرَ طالعاً
ومست بقدٍّ علم الهيف الغصنا
3. And my body saw the slenderness of your waist
So it imitated you but excelled you in the delicacy of meaning
٣. وابصر جسمي حسن خصرك ناحلاً
فحاكاهُ لكن زادَ في رقةِ المعنى
4. O brown-skinned one, if you unleash my tears by estrangement
Then my heart surely has a prison of its sighs
٤. أسمراء ان أطلقت بالهجر عبرتي
فانَّ لقلبي من تباريحه سجنا
5. And if you seek refuge in whiteness and brownness, then passion
Is easy for the lover compared to beating and stabbing
٥. وأن تحتمي بالبيضِ والسُمرِ فالهوى
يهونُ عندَ العاشقِ الضربَ والطعنا