Feedback

Let tears exhaust the eyes on the night we bid farewell

دع الدمع يفني الجفن ليلة ودعوا

1. Let tears exhaust the eyes on the night we bid farewell
If they turn away, then so be it, though my heart weeps still

١. دع الدمع يفني الجفن ليلة ودعوا
اذا انقلبوا بالقلبِ لا كان مَدمعُ

2. They slipped away like birds released, after them patience is in vain
Farewell is sweet, though regret will not remedy the pain

٢. سروا كافتداء الطير لا الصبر بعدهم
جميلٌ ولا طولُ الندامة ينفعُ

3. I'm weary of evading fate's relentless, crushing blows
My chest is vaster than the earth's endless, open woes

٣. أضيقُ بحمل الحادثات من النوى
وصدري من الأرض البسيطة أوسع

4. Though I've shed my armor, I'm still covered head to toe
In robes of glory that will never fade or go

٤. وان كنت خلاع العذار فانني
لبست من العلياء ما ليس يخلع

5. When eyes flash swords, I dread their deadly gleam
Yet in battle I show no fear, expect no seam

٥. إذا سلت الألحاظُ سيفاً خشيته
وفي الحرب لا أخشى ولا أتوقعُ