Feedback

Oh heart that is grieved by separation's pangs

ألا يا فؤادا قد أضر به النوى

1. Oh heart that is grieved by separation's pangs
And scorched by lightning flashes of beloved's tears

١. ألا يا فؤاداً قد أضَرَّ به النوى
وأشجاه بَرقٌ للحَبيب لَموعُ

2. When patience calls you one day, you disobey
And to love's decrees you're obedient, it appears

٢. إذا ما دعاك الصَّبرُ يوماً عَصَيْتَه
وأَنْتَ لما يقضي الغرام مطيع

3. You concealed passion for ages, but with its secret
Eyes conversed, and shed what you hid of tears

٣. كتَمتَ الهوى دهراً فباحث بِسِرّه
عُيونٌ وأفْشَتْ ما كتَمْتَ دموع

4. Oh dwelling of passion, which separation denied
Will the distant, weeping lover to you steer?

٤. ويا منزلاً للّهو أبْعَده النَّوى
أللمدنفِ النائي إليكَ رجوع

5. I recalled in you life, and the branch, O spring
The saliva, and the embrace of all the zealots too

٥. تذكَّرتُ فيكَ العيشَ والغصنَ يافع
وَريقٌ وشملُ الظاعنين جميع

6. So you revealed what ribs within concealed
By God, breasts concealed, which only ribs knew

٦. فأظْهَرْتَ ممَّا أضمَرَتْهُ أضالع
ولله وَجْدٌ أضْمَرَتْه ضلوع

7. And if not for love, the eye would not have wept
Nor would my heart be cleft by plains and hills

٧. ولولا الهوى ما أبكتِ العينَ أنَّةُ
ولا شاق قلبي أرسمٌ وربوع