Feedback

We rode the ship of smoke,

قد ركبنا بمركب الدخان

1. We rode the ship of smoke,
And reached the furthest desires.

١. قد رَكبنا بمركبِ الدّخّان
وبَلَغْنا به أقاصي الأماني

2. When its orbit turned and spun around,
It is like the spinning of the spheres.

٢. حينَ دارت أفلاكه واستدارت
فهي مثلُ الأفلاك في الدَوَران

3. Then we travelled, and the birds envied us,
For the quickness of our flight.

٣. ثم سِرنا والطير يحسُدنا بالأم
س لإسراعنا على الطيران

4. The sea beats fearfully as it flows,
And that which is in it is safe.

٤. يخفِقُ البَحر رهبةً حين يجري
والَّذي فيه كائنٌ في أمان

5. The more the steam carries its path far,
The more the journey brings everything near.

٥. كلّما أبعدَ البخار بمسراه
قرَّب السيرُ بُعْدَ كل مكان

6. The wisdom of the people perfected its making,
And their intellects refined it meticulously.

٦. أتقَنَتْ صُنعَه فطانةُ قوم
وصَفوُهُم بدقّة الأذهان

7. I see them as nothing but people,
Who remain from the remnants of Greece.

٧. ما أراها بالفكر إلاَّ أناساً
بَقِيَتْ من بَقيّةِ اليونان

8. They have extracted with intellects every wonder,
That we found in ancient times.

٨. أبرَزوا بالعقول كلَّ عجيب
ما وَجدناه في قديم الزمان

9. And they built for the Most High elevated structures,
That the owner of the palace falls short of.

٩. وبَنَوا للعلى مباني عَلاءً
عاجزٍ عنه صاحب الإيوان

10. So they are in time knowledge and pride,
And a standing that rises above the celestial sphere.

١٠. فهمُ في الزمان علمٌ وفخرٌ
ومقامٌ يعلو على كيوان