1. God has watered neighbors with the sides of a rock
And irrigated its distant tombs
ูก. ุณููู ุงููู ุฌูุฑุงูุงู ุจุฃููุงูู ุญุงุฌุฑู
ููุฑูููู ุนูู ุจุนุฏ ุงูู
ุฒุงุฑ ุฑูุจูุนููุง
2. Yet they are but battlefields for lions
And I love that I become their slain
ูข. ูู
ุง ูู ุฅูุงูู ููุฃูุณูุฏู ู
ุตุงุฑุนู
ูุฅูููู ูุฃููู ุฃูู ุฃูููู ุตุฑูุนูุง
3. A maid like the sun in beauty and joy
She watched from between chaste curtains its rise
ูฃ. ูุขูุณุฉู ูุงูุดู
ุณ ุญุณูุงู ูุจูุฌุฉ
ุชูุฑููููุจูุชู ู
ู ุจูู ุงูุณุฌูู ุทููุนูุง
4. Removing a veil from a moon-like brilliance
And letting like the dawn its branches hang
ูค. ุชู
ูุท ุฎู
ุงุฑุงู ุนู ุณูุง ูู
ุฑ ุงูุฏุฌู
ูุชุฑุฎู ุนูู ู
ุซู ุงูุตุจุงุญ ูุฑูุนูุง
5. I remembered her and the teardrop melts its string
And my eyes had shed it all
ูฅ. ุชูุฐูููุฑุชููุง ูุงูุฏูู
ุน ููููุญูููู ุนูููุฏูู
ููุฏ ุฃูุฑููุชู ุนููุงู ู
ููุง ูุฌูุนูุง
6. And I said to Saad do not blame me for crying
And leave the youthโs passions and their tendencies
ูฆ. ููููุชู ูุณูุนูุฏู ูุง ุชููู
ูู ุนูู ุงูุจูุง
ูุฎูููู ุตูุจุงุจุงุช ุงูููู ููุฒูุนููุง
7. Did my insides burn except with her sigh
And did the eyes of morning flow except with her tears
ูง. ููููู ุฃุฌูุฌูุชู ุฃุญุดุงู ุฅูุงูู ุฒููุฑูุง
ูุฃุฌูุฑูุชู ุนูููู ุงูุตููุจูู ุฅูุงูู ุฏู
ูุนูุง
8. So my soul did not remember except to increase its torment
At the slope of Rama what it wept
ูจ. ูู
ุง ุฐูุฑูุชู ููุณู ุนูู ุณูุญ ุฑุงู
ุฉู
ู
ู ุงูุฌุฒุน ุฅูุงูู ู
ุง ูุฒูุฏ ูููุนูุง
9. Remember from the era of distance nights
I wished if wishing could make it return
ูฉ. ูุงุฐููุฑ ู
ู ุนููุฏ ุงูุบููููุฑ ููุงููุงู
ุชู
ูููููุชู ูู ูุฌุฏู ุงูุชู
ููู ุฑุฌูุนูุง
10. Nights I gave hardship to loveโs sake
And I gave my soul entirely to imagining it
ูกู . ููุงูู ุฃุนุทูุชู ุงูุฃุฒู
ุฉ ููููู
ูุฃุนูุทููุช ูุฐุงุชู ุงูุชุตุงุจู ุฌู
ูุนูุง