Feedback

Turn away from me with hatred, even if you were once a lover,

صد عني كارها قربي

1. Turn away from me with hatred, even if you were once a lover,
And saw in my radiant face strands of grey in my head,

١. صدّ عنّي كارهاً قُر
بي وَإِن كانَ حَبيبا

2. Like a shooting star that has disappeared in the night but refuses to vanish,
Or a fire that dims yet glows brighter with flames.

٢. وَرَأى في الفاحِم الجَعْ
دِ من الرّأسِ مشيبا

3. I was bare without faults but you gifted me with failings.
I said I had not sinned with age against you, so repent,

٣. كَشِهابٍ غابتِ الشُّه
بُ وَيَأبى أَن يَغيبا

4. It is an illness that has seized my body, I could not find a cure,
You found no sin but fabricated faults.

٤. أَو كَنارٍ تخمُد النّا
رُ وَيَزدادُ لَهيبا

٥. كُنتُ عُرياناً بِلا عي
بٍ فَأَهدى لي عيوبا

٦. قُلتُ ما أذْنَبتُ بالشّي
بِ إِلَيكُم فَأتوبا

٧. هُوَ داءٌ حَلَّ جِسمي
لَم أَجِدْ مِنهُ طَبيبا

٨. لَم تَجِدْ ذَنباً وَلَكِنْ
أنتَ لفَّقتَ ذنوبا