1. No stored rainwater in a drained cloudskin
Pouring on the highest rocks and overflowing,
ูก. ูู
ุง ู
ุงุกู ู
ูุฒููู ุจุงุช ุฌููููู ุณุญุงุจุฉู
ูุตูุจู ุนูู ุฃุนูู ุงูุตูุฎูุฑ ููุณูุญู
2. Its abundance spreading through the meadow as if
It were a smooth soft meadow carpet.
ูข. ุชูุฒูุนููู ุนูุจูุฑู ุงูุฑูุจุง ููุฃูููู
ู
ููุงุกู ุฑุญูุถู ุจุงููููุงุฉู ู
ูุทุฑูุญู
3. When the gentle wind laps against it
You'd say pages being softly turned,
ูฃ. ูุฅููู ุตุงูุญุชูู ุงูุฑููุญู ููู ุถุนููุฉู
ุชู
ุฑู ุนููู ููุชู ุตูุญููู ุชูุตููููุญู
4. Sweeter than when it gathered and blew
And the night's skin whitened at dawn.
ูค. ุจุฃุนุฐุจู ู
ููู ูููุง ุฅุฐุง ู
ุง ุชูุณูููุชู
ููุจูุชู ูุฌูุฏู ุงูููููู ุจุงูุตููุจุญู ููุถูุญู
5. No garden the chamomile scented
where the bright flowers preened,
ูฅ. ูู
ุง ุฑูุถุฉู ุจุงุชู ุงูุฎูุฒุงู
ู ูุญูููุง
ูููููุฑู ุงูุฃูุงุญูู ูุณูุทูุง ูุชูุณูุญู
6. As if with its singing were freed
A rumbling lute or an Indian harp sighing.
ูฆ. ูุฃูู ุจูู
ูุบูุงูุง ุชููุถูู ููุทูู
ุฉู
ู
ูุฌูุนูุฌูุนูุฉู ุฃู ู
ูููุฏููู ุงูููุฏ ูููุญู
7. Sweeter than when she came dressed
In the green of her dress that murmured
ูง. ุจูุฃูุทูุจู ู
ููู ุฃูุฑุฏุงููุง ุญููู ุฃููุจูุชู
ูุบุถูู ุงูููููุง ูู ุฏูุฑูุนูุง ูุชุฑูููุญู
8. As she moved, when it rustled over her breast.
No spindle singing in the desolate campsite
ูจ. ููู
ุง ู
ูุบุฒููู ุฃูุถุญุชู ุจุฏููู ุตุฑูู
ุฉู
ุชูุณูุญ ูู ุชูู ุงูููุงูู ูุชุณุฑุญู
9. Wandering free in the hollows and plains,
Turning to the shade of the clubmoss and then
ูฉ. ุชูููุกู ุฅูู ุธููู ุงููููุงุณู ูุชุงุฑุฉู
ุชูุดูููููู ู
ู ุฃุนูู ุงููุถุงุจู ูุชุณูุญู
10. Looking out from the hilltops above.
Lovelier than when she stood up and left,
ูกู . ุจุฃุญุณูู ู
ููุง ููู
ู ูุงู
ุชู ููุฏูุนุชู
ููุจูููู ุงูุชููุงุฆูู ูุงูู
ุฏุงู
ุน ุชูุฒุญู
11. Saying goodbye as the tears came flooding out.
No rejected rose on a spring-green branch,
ูกูก. ูู
ุง ููุฑูุฏู ู
ุทุฑูุฏู ุนู ุงูููุฑูุฏู ุฎุงู
ุณู
ูู ููุจูุฏู ู
ู ุดููุฉู ุงูู
ุงุกู ุชููุฑุญู
12. With a heart burning for the water it craves,
The thorns are quenched around it, but it thirsts
ูกูข. ุชูุณูููู ุงูููุงู
ู ุญููููู ููู ุธุงู
ุฆู
ููุง ุงูููุฑูุฏู ููุฏูููู ููุง ูู ูุจุฑุญู
13. Unrefreshed, nor budging from the branch.
Sweeter, more delicious than the pleasure sprays
ูกูฃ. ุจุฃุฑูู ูุฃุดูู ู
ู ุฑูุถุงุจู ุชู
ูุฌูููู
ุซูุงูุงู ุนูุฐุงุจู ู
ู ุซูุงูุงูู ุชูู
ูุชูุญู
14. Rippling through me from the hollows of your hand
No turtle-dove moaning from an arรกk bough
ูกูค. ูู
ุง ููุญู ููู
ูุฑูููู ุนูู ูุฑุนู ุฃููุฉู
ููุนูููู ูู ุฐูุฑู ุงููุฑุงูู ููุตุฏุญู
15. Grieving for the loss till it cries out loud.
It weeps, eyelids and heart, for the lost familiar,
ูกูฅ. ูููู ู
ูุฏู
ุนู ุงูุดุงูู ุฌูููุงู ูููุจููู
ูู
ุง ุฌุฑูู ููุฏู ุงูุฃูููู ู
ูููุฑููุญู
16. Wounded by the ache of parting.
More poignant than my misery that day I recalled youโ
ูกูฆ. ุจูุฃูุดุฌู ุดูุฌูู ู
ููููู ุบุฏุงุฉู ุฐูุฑุชูููู
ู
ููุงุฏู ู
ูููู ุจุงูุนูุณ ูุงูููู
ู ูุทูุญู
17. My arid valley overflowing after the tribe had left.
No staggering trunk of dawแธฅ wood in the wasteland
ูกูง. ูู
ุง ูุฒูุฉู ุงูุฏูููุญู ุงูู
ูุจูููู ุจููุฑุฉู
ุชูุฒุนุฒุนู ู
ูู ุงูุฑููุญู ู
ุง ูุชุณู
ูุญู
18. Shaken by the winds however firmly based.
When the North winds lash it late afternoon,
ูกูจ. ุฅูุฐุง ุงููุชูุดุฑุชู ููู ุงูุดูู
ุงู ุนุดููุฉู
ุฑุฃูุชู ุญูู
ุงู
ุงู ูููู ูุชุฑุฌูุญู
19. You can see a turtle-dove swaying on its branch.
Clearer than me swaying the day you swayed up,
ูกูฉ. ุจุฃุธููุฑู ู
ููููู ูุฒูุฉู ููู
ู ุฃูุจูุชู
ุชุดููู ุงูููู ูุญููุงู ุจู ูุง ุชูุตูุฑููุญู
20. Lamenting love, confiding speechlessly.
You feared the spying watcher and the slandererโ
ูขู . ุชุนุงููุฑููุง ุฎููู ุงููููู ูุงูุนูุฏู ู
ุนุงู
ููุง ูููู ุชูุทูููู ููุง ูููู ุชููุตูุญู
21. Not speaking out plain or even hinting.
No ewe led to slaughter stalling on the way,
ูขูก. ูู
ุง ู
ูููููุฉู ุณููููุชู ุฅูู ูููููู ุจูุง
ู
ูููู
ู ุนูู ุชุทููุงุจููุง ููุณ ูุจุฑุญู
22. Though the water-drawers chide her lingering pace,
Yearning for her goal constrains her, holds her spellbound,
ูขูข. ุฅุฐุง ูุงู
ููู ุงูููุงุญูู ูููุง ุทูู
ุง ุจูู
ุฅูู ููููุง ุดููู ููุฌูุฌู ู
ูุจุฑูุญู
23. Heading to her death she does not flinch or turn.
Sweeter than meeting you there humbled,
ูขูฃ. ุจูุฃูุดูู ููุฃูุญูู ู
ูู ููุงุฆููู ู
ููููุงู
ูุฃูุญุงุธู ู
ููู ูุจุบูู ุงููู
ูู
ุฉู ููุฒููุญู
24. While the eyes of the crowd silently watch.
I swore by the Lord of dancers that evening
ูขูค. ูู
ุง ู
ูููููููููู ุงููููู ุดูุญูุทู ุนู ุงูููุฏู
ูู ุฑุงุญุฉู ู
ู ุถูููุฉู ูุง ุชูุฑูุดููุญู
25. Bound for สฟArafah though my heart was crushed.
One whom a tribe has claimed, embracing within,
ูขูฅ. ุฃูุชุงูู ุงูุบููู ู
ู ุจูุนูุฏู ูุฃูุณู ูููุจูุฑูุฉู
ูููููุณู ุจูุดูุกู ุฎูููุฉู ุงูููุฑู ูุณู
ุญู
26. When they leave is severed by a desolate, empty plain.
The camel litters come into Mina for their queens,
ูขูฆ. ุจุฃุจุฎูู ู
ูููู ููู
ู ุณุงุฑูุง ุจูุธุฑุฉู
ุฅูููู ูุฃุญุฏุงูู ุงูุฑููุงู ุชูููู
ููุญู
27. Other camel litters are brought up to be sacrificed.
You in spite of enemies are the one who lights up
ูขูง. ุญููุชู ุจุฑุจู ุงูุฑูุงูุตุงุชู ุนุดููุฉู
ุฅูู ุนูุฑููุงุชู ููููู ุญูุณูุฑู ูุฑูุฒููุญู
28. The darkest night, most brilliant and shining.
Your presence will heal sickness for a time
ูขูจ. ูู
ููู ุถูู
ููู ุฌูู
ูุนู ููุจููู ุจููุงุฏูู
ู
ุฅูุฐุง ุงููุชูุฑููุง ุณูููุจู ุนุฑูุถู ู
ุทูููุญู
29. Then it may worsen, through your presence made well.
And if you've set a coal aflame inside my heart
ูขูฉ. ูุจุงูุจูุฏููู ุชููุฏู ูู ู
ูููู ูู
ููููุง
ูุชูุฏูู ุฅูู ุฃุฎุฑู ุงูุฌู
ุงูู ูุชูุฐุจุญู
30. That will scorch across the nights and blaze,
Still, you are gentler to it than its darkness
ูฃู . ูุฃูุชู ุนูู ุฑุบู
ู ุงูุนุฏูู ู
ููู ุงููุฐู
ููุถูุกู ุณูุงุฏู ุงูููููู ุฃุจูู ูุฃู
ูุญู
31. And sweeter in it even than its comfort or tranquility.
ูฃูก. ููุฌูุงูู ุชูุดูููู ุงูุณููููู
ู ุทูููุฑุงู ูุชุงุฑุฉู
ููุนูููู ุจูุฌูุงูู ุงูุณููููู
ู ุงูู
ูุตูุญููุญู
ูฃูข. ูุฃูุชู ูุฅูู ุฃููุฏุชู ูู ุงูููุจู ุฌู
ุฑุฉู
ุชูููุธููู ุนูู ููุฑูู ุงููููุงูู ูุชูููููุญู
ูฃูฃ. ุฃุนุฒูู ุนูููู ู
ูุถุนุงู ู
ู ุณูุงุฏููู
ูุฃุนุฐุจู ูููู ู
ููู ู
ููุงูู ููุฃูุฑูููุญู