Feedback

We saw in the valley of Rimth a roaming gazelle,

رأينا بوادي الرمث ظبي صريمة

1. We saw in the valley of Rimth a roaming gazelle,
So it captured hearts that no hunter could capture.

١. رأينا بوادي الرِّمثِ ظَبْيَ صريمةٍ
فصاد قلوباً لم يصِدْهنَّ صائدُ

2. It wore beauty that adorned it in our hearts,
And our eyes never adorned it with necklaces.

٢. تَقلّد حُسناً زانهُ في قُلوبنا
وَأَعيننا ما لم تزنهُ القلائدُ

3. And when we sought union with it, its union
Was not for its seeker, except wakefulness and parting.

٣. وَلمّا طلبنا الوصلَ لم يكُ وصْلهُ
لطالبهِ إلّا السُّها والفراقدُ

4. Its mouth was nothing but pebbles from a cloud,
And its branches in the eye were nothing but darkness.

٤. وَما ثغرُهُ إلّا حَصىً من غمامةٍ
وَما فَرعه في العينِ إلّا أساودُ

5. And they said to my heart, "Stop longing for it and its dignity,"
Yet nothing led it except passionate love, its guide.

٥. وَقالوا لِقَلبي خَلِّ عنهُ وَقارَه
وَما قادَه إلّا الصَّبابةُ قائدُ

6. The ardently in love and the indifferent never meet,
Except a love-struck lad, and one who is smitten.

٦. وَما يَلتَقي سالٍ وَصبٌّ إذا اِستوى
فَتىً غيرُ ذِي وَجْدٍ وَمَنْ هو واجدُ