1. You told me that Abdullah is taking back
His gifts from me, O son of a despicable one!
١. نَبَّأتني أَنَّ عَبدَ اللَّهِ مُنتَزِعٌ
مِنّي عَطاياهُ لُكّاعَ بنَ لُكّاعِ
2. You lied - no swarthy wide-nostrilled she-camel
Has ever suckled him with teats like a dog's tearful nose,
٢. كَذَبتَ لَم تَغذُهُ سَوداء مُقرفةٌ
بِشَرِّ ثَديٍ كَأَنفِ الكَلبِ دَمّاعِ
3. But only the milk of fair women like suns rising white
From Aamir when it grew between the ribs.
٣. إِلّا بِأَلبانِ حورٍ كَالدُّمى شُمُسٍ
مِن عامِرٍ وَنَمَتهُ بَينَ أَفراعِ