Feedback

Hassan, who deserved it, truly tasted

ู„ู‚ุฏ ุฐุงู‚ ุญุณุงู† ุงู„ุฐูŠ ู‡ูˆ ุฃู‡ู„ู‡

1. Hassan, who deserved it, truly tasted
The pain, when they said outrageous, vile things.

ูก. ู„ูŽู‚ูŽุฏ ุฐุงู‚ูŽ ุญูŽุณู‘ุงู†ู ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ู‡ููˆูŽ ุฃูŽู‡ู„ูู‡ู
ูˆูŽุญูŽู…ู†ูŽุฉู ุฅูุฐ ู‚ุงู„ูˆุง ู‡ูŽุฌูŠุฑุงู‹ ูˆูŽู…ูุณุทูŽุญู

2. They dared throw stones at their prophetโ€™s wife,
Inciting the wrath of the noble Throne on high.

ูข. ุชูŽุนุงุทูŽูˆุง ุจูุฑูŽุฌู…ู ุงู„ุบูŽูŠุจู ุฒูŽูˆุฌูŽ ู†ูŽุจููŠู‘ูู‡ูู…
ูˆูŽุณูŽุฎุทูŽุฉูŽ ุฐูŠ ุงู„ุนูŽุฑุดู ุงู„ูƒูŽุฑูŠู…ู ููŽุฃูุชุฑูุญูˆุง

3. They hurt Godโ€™s messenger - may they be shamed!
Disgraced, their shameful deeds spread far and wide.

ูฃ. ูˆูŽุขุฐูŽูˆุง ุฑูŽุณูˆู„ูŽ ุงู„ู„ูŽู‡ู ููŠู‡ุง ููŽุฌูู„ู‘ูู„ูˆุง
ู…ูŽุฎุงุฒููŠูŽ ุชูŽุจู‚ู‰ ุนูู…ู‘ูู…ูˆู‡ุง ูˆูŽููุถู‘ูุญูˆุง

4. Their crops were destroyed, as if a downpour
Of sparks from flint was raining from the skies.

ูค. ูˆูŽุตูุจู‘ูŽุช ุนูŽู„ูŽูŠู‡ูู… ู…ูุญุตูŽุฏุงุชูŒ ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ุง
ุดูŽุขุจูŠุจู ู‚ูŽุทุฑู ู…ูู† ุฐูุฑุง ุงู„ู…ูุฒู†ู ุชูŽุณููŽุญู