Feedback

Upon the rectangles of Fez the clouds' quarters,

ربع الغمام على مرابع فاس

1. Upon the rectangles of Fez the clouds' quarters,
Home of knowledge and inspirer of mankind.

١. ربعَ الغَمامِ عَلى مَرابِع فاسِ
دارَ العُلومِ وَمَعلَمَ الإِيناسِ

2. Abode of rule where illumination of guidance sings,
Making unnecessary the lamp and torch.

٢. ماوى السِيادة حَيثُ أَنوارُ الهُدى
تُغني عَنِ المَشكاةِ وَالنِبراسِ

3. Where the kingdom settled, protecting the egg of Islam
With dew and clothing.

٣. حَيثُ اِستَقَرَّ المُلكُ يَحمي بَيضَةَ ال
إِسلام مِنهُ بِالنَدى وَالباسِ

4. A branch grew from Hashim in fertile soil,
For which the palms were sufficient of the saplings.

٤. فَرعٌ نَما مِن هاشِمٍ في تُربَةٍ
كانَ الكَفِيّ لَها مِنَ الأَغراسِ

5. At the peak of honor, above which no
Honor can be seen by one who observes people.

٥. في ذُروَةِ الشَرَفِ الَّذي ما فَوقَهُ
شَرَفٌ لِمُعتَبِرٍ يُرى في الناسِ

6. With the messenger I sent greetings
To his essence, the life of breaths.

٦. وَلَقَد بَعَثتُ مَعَ الرَّسول تَحيّةً
لِجَنابِهِ مِسكيَّة الأَنفاسِ

7. To remind of the ancient covenant, even if
He did not forget the march of time.

٧. لِتُذَكِّرَ العَهدَ القَديم وَإِن يَكُن
لَم ينسَ مِنهُ تَصَرُّفَ الأَحراسِ

8. A covenant like the days of youth, where youth
Is tender like the purity amid the cup.

٨. عَهدٌ كَأَيّام الصِبا حَيثُ الصِبا
غَضٌّ كَصَفوِ الراح وَسطَ الكاسِ

9. The light of meadows his light, and his breeze
Spreads the chamomile in the greening of days.

٩. نَور العُرارة نَوره وَنَسيمُهُ
نَشرُ الخُزامى في اِخضِرار الآسِ