1. I see time being kind to me and leaning towards reconciliation
After depriving me, it brought me success
١. أرى الدهر صافاني ومال إلى الصلح
ومن بعد حرماني أتاني بالنُجح
2. And it listened to me seriously when I called upon it
The wishes started dawning upon me from the morning
٢. وأصغي إليَّ الجد حين دعوته
ولاحت تباشر المنى لي من صُبحي
3. It came to me on land and sea, more quickly
Than my complaining of need for forgiveness
٣. أتاني على الإبحار والبرّ برّه
بأسرع من شكوى احتياجي إلى السمح
4. So it was just a prayer that it answered me
An answer of support while it is for me a generous lord
٤. فلم تكُ إلا دعوة فأجابني
إجابة صنو وهو لي سيد لحّ
5. Had it not pulled me in my time with its favor
I would have woken up in misery and slept in distress
٥. ولو لم يجرني من زماني بفضله
لأصبحت في بؤس وأمسيت في برح
6. And I would have yearned with heartache, for I have
A painful, incurable wound beyond the pain of wounds
٦. وحنت بأشجاء التمني فإن لي
لجرحا ممضاً دونه ألم الجرح
7. So I have, in my day, swimming and work
And in my night, confinement and diversion from swimming
٧. فلي في نهار جهد سبح وحرفة
وفي ليلتي حبس وحُرف عن السبح
8. If I do not complain to Him, then who can possibly
Be the one I complain to, of harm and affliction?
٨. إذا كنت لا أشكو إليه فمن عسى
يكون إليه مشتكى الضرّ والتَّرح
9. And who else do people find welcoming
Except Him, when the oppressed is in need of beseeching
٩. ومن ذا الذي تلقاه في الناس مسجحاً
سواه إذا اضطر المضيم إلى السجح
10. Creatures whose praise cannot be fulfilled even if I were
The most eloquent in rhetoric and articulate speech
١٠. خلائق لا يوفي الثناء بوصفها
ولو كنت حسّان البلاغة والفصح
11. I am jealous that their attributes are described as strange
That other attributes are associated with them in praise
١١. أغار على أوصافه الغر أنها
تشاركها أوصاف آخر في المدح
12. My grandfather guided me to Him when I was lost
Among the immoral poets of little dignity
١٢. هداني له جدّي وقد كنت غاوياً
مع الشعراء البائرين ذوي الكسح
13. My time was playful so I played with it
But when it got serious, I stopped joking
١٣. وكان زماني مازحاً فمزحته
فلما تعاطى الجدَّ ملت عن المزح
14. So my poetry gained splendor and eloquence
And it deserved his inspiration in prime eloquence
١٤. فصار لشعري رونق وطلاوة
وحُقَّ له الإملاء في ملأ فصح
15. While in the market of non-Arabs it was worthless
My words and praises upon them without profit
١٥. وقد كان في سوق الأعاجم كاسداً
مقالي واطرائي عليهم بلا ربح
16. How many times did I exert my mind praising them
Then I got up tired like withered branches
١٦. فكم بتُّ أُنضي خاطري لمديحهم
فقمت وبي رنح وأعييت كالطلح
17. What I praised them with was no use to me
They only increased in stinginess and meanness
١٧. ولم يغن عني ما مدحتهم به
فتيلاً وما ازدادوا سوى البخل والشح
18. And they did not pay the penalty for the lies
Written above with what cannot be erased
١٨. ولم ينقدوا كفارة الكذب الذي
عليّ بأعلى اللوح ما هو بالممحي
19. Had I been like poets of my time praising them
I would not have deserved from them but scraps
١٩. ولو أنني راسين عصري فيهم
وملطن ما استحققت منهم سوى النشح
20. So here I am, in profit and not lying
In praise and flattery when I used to beg
٢٠. فها أنا ذو ربح ولست بمفتر
ثناء وإطراء وكنت بها أُلحي
21. O my time, the choice between my success and purpose
Is when I shine and calamities attack my struggle
٢١. فحل يا زماني بين فوزي ومطلبي
أن أسطعت واستعدى الخطوب على فدحي
22. So in His name I start every issue
And with His blessings I hold happiness and opening
٢٢. فلي باسمه استفتاح كلّ قضية
ويمناه اقليد السعادة والفتح
23. Indeed, let whoever derided me in my condition
Find my hut more honorable than a palace
٢٣. ألا فليزرني اليوم من كان مزرياً
بشأني يجد كوخي اعزَّ من الصرح
24. With his virtues, my status and rank became high
And I reached the utmost wishes and aspiration
٢٤. علا بمعاليه مقامي ورتبتي
وصرت إلى أقصى الأماني ذا طمح
25. Whenever my eyes see one who is suffering
Like I used to, I offer him my advice
٢٥. إذا أبصرت عيناي من هو مخفق
كدأبي من قبل انتحلت له نصحي
26. And I say to him, rejoice in what you seek
Whoever one day calls upon His name wins easily
٢٦. وقلت له أبشر بما أنت طالب
فمن يدع يوماً باسمه فاز بالسنح
27. He is the glorious, whose fame is endless
Near to the caller, in closeness and approach
٢٧. هو الماجد النائي مدى الدهر صيته
قريب من الداعي على القرب والنزح
28. I am not too far for Him to delay His help
Nor is He too near to tire of gifts
٢٨. فليس علي بعد يؤخر رفده
وليس على قرب يمل من المنح
29. He is the decisive helper, a protector
Generous, of pure soul, with a gentle nature
٢٩. هو الحازم النحرير طلاّع أنجد
كريم نزيه النفس ذو خلق سجح
30. The most noble of people, of high lineage
Whose virtues eliminate the need for wounding
٣٠. مليك أجلّ الخلق سامي الذري الذي
مناقبه الغرَّاء تغني عن الثرح
31. My lord, master, generous patron
And after God, the pillar of my strength
٣١. أميري ومولاي الكريم وسيدي
ومن هو بعد اللّه لي سند الركح
32. I expected all good and favor from You
And You fulfilled my hopes, truly so
٣٢. تظنّيت فيك الخير والفضل كله
فحققت ظني فهو دوني في صح
33. You came to me with a promise that You will host me
As You hosted my family in comfort
٣٣. أتاني وعد عنك إنك منزلي
لديك كما أنزلت أهلي في ندح
34. I have no doubt that Your promise will be fulfilled
And that with it, I need no more space
٣٤. ولا ريب عندي أن وعدك منجز
وأني لا أحتاج معه إلى فسح
35. So here is my praise, an act of loyalty
Please accept it, my life is yours to spare
٣٥. فهاك مني المدح خدمة مخلص
فجد بالرضى عنه فديتك والصفح
36. A generous cave of honor for the disgraced
And shelter for its seeker however the night covers the dawn
٣٦. ودم كهف عزَّ للذليل وملجإ
لقاصده ما انجاب ليل من الصبح