1. He was cheerfully singing
Infatuated by beauty
١. كان هزاراً طَرِباً
بالحسن مفتنَّا
2. Then love smiled at him
So he wished well
٢. فابتسمَ الحبُّ لَهُ
فأحسن الظَّنَّا
3. But then love struck him with affliction
That changes the tune
٣. ثمَّ رماه بالتي
تبدِّلُ اللحنا
4. He started wandering sadly
Though long he had sung
٤. باتَ يهيمُ نائحاً
وطالما غنَّى
5. Love judged him
How unfair the judge!
٥. حُكْم به الحب قضى
ما أْظلَمَ القاضي
6. Be content with it
For I am pleased
٦. حَسْبُك أن ترضى به
فإنني راضِ
7. Leave the past be
If you returned to the past
٧. دعكَ من الماضي فلو
عدت إلى الماضي
8. You'd find an hour's union
And an age's abandonment
٨. وجدتَ وصلَ ساعةٍ
ودهرَ إعراضِ
9. What I have tasted
In the words of Abi Salma
٩. صحّ الذي جرّبتُه
عند أبي سلمى
10. Love leads the youth
While his heart is blind
١٠. الحبُّ يقتاد الفتى
وقلبُه أعمى
11. It elevates him until when
It brings him to the stars
١١. يسمو به حتى إذا
بوَّأهُ النجما
12. It throws him from the summit
Shattering him to pieces
١٢. رمى به من حالقٍ
يَحْطِمُهُ حَطْما
13. We both lived with hope
Sending it out in poetry
١٣. عاش كلانا بالمنى
نُرسلُها شعرا
14. That is mere dust
Revived by memories
١٤. تلكَ رُفاةٌ بَلِيَتْ
تبعثُها الذكرى
15. We shape it into a smile
Or tears that flow
١٥. نصوغُها ابتسامةً
أو دمعةً تُذْرى
16. We suffer until comes
The grand respite
١٦. نَشْقى به حتى تحينَ
الراحةُ الكبرى