Feedback

Ahar son of Abd laments the first tears

ุฃุญุงุฑ ุจู† ุนุจุฏ ู„ู„ุฏู…ูˆุน ุงู„ุจูˆุงุฏุฑ

1. Ahar son of Abd laments the first tears
And seriousness that weakens his bones in shackles

ูก. ุฃูŽุญุงุฑู ุจู†ูŽ ุนูŽุจุฏู ู„ูู„ุฏูู…ูˆุนู ุงู„ุจูŽูˆุงุฏูุฑู
ูˆูŽู„ูู„ุฌูŽุฏู‘ู ุฃูŽู…ุณู‰ ุนูŽุธู…ูู‡ู ููŠ ุงู„ุฌูŽุจุงุฆูุฑู

2. Son of Ba'aj comes like eagles
As if councils seeking allegiance from a merchant

ูข. ุชูŽุฌูŠุกู ุงูุจู†ูŽ ุจูŽุนู‘ุงุฌู ู†ูุณูˆุฑูŒ ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ุง
ู…ูŽุฌุงู„ูุณู ุชูŽุจุบูŠ ุจูŽูŠุนูŽุฉู‹ ุนูู†ุฏูŽ ุชุงุฌูุฑู

3. Circling Kalbi with dignity
Long spear stabs him in the throat

ูฃ. ุชูุทูŠูู ุจููƒูŽู„ุจููŠู‘ู ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ุฌูŽุฏููŠู‘ูŽุฉูŒ
ุทูŽูˆูŠู„ู ุงู„ู‚ูŽุฑุง ูŠูŽู‚ุฐููู†ูŽู‡ู ููŠ ุงู„ุญูŽู†ุงุฌูุฑู

4. One who knew his knowledge would say
Thus is God's vengeance on every immoral one

ูค. ูŠูŽู‚ูˆู„ู ู„ูŽู‡ู ู…ูŽู† ูƒุงู†ูŽ ูŠูŽุนู„ูŽู…ู ุนูู„ู…ูŽู‡ู
ูƒูŽุฐุงูƒูŽ ุงูู†ุชูู‚ุงู…ู ุงู„ู„ูŽู‡ู ู…ูู† ูƒูู„ู‘ู ูุงุฌูุฑู

5. Remains of Ibn Ba'aj's army
Circling a pillar of lofty Umรขya

ูฅ. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุจูŽู‚ุงูŠุง ุงู„ุฌูŽูŠุดู ุฌูŽูŠุดู ุงูุจู†ู ุจุงุนูุฌู
ุฃูŽุทุงููŽ ุจูุฑููƒู†ู ู…ูู† ุนูŽู…ุงูŠูŽุฉูŽ ูุงุฎูุฑู

6. And white banners which old age
Treats the pain that is in sights

ูฆ. ูˆูŽุจูŠุถู ุฑูู‚ุงู‚ู ู‚ูŽุฏ ุนูŽู„ูŽุชู‡ูู†ู‘ูŽ ูƒูŽุจุฑูŽุฉูŒ
ูŠูุฏุงูˆู‰ ุจูู‡ุง ุงู„ุตุงุฏู ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ููŠ ุงู„ู†ูŽูˆุงุธูุฑู

7. When disliked among the great of banners reached
Ranks of scattered ends of latecomers

ูง. ุฅูุฐุง ุงูุณุชููƒุฑูู‡ูŽุช ููŠ ู…ูุนุธูŽู…ู ุงู„ุจูŽูŠุถู ุฃูŽุฏุฑูŽูƒูŽุช
ู…ูŽุฑุงูƒูุฒูŽ ุฃูŽุฑุญุงุกู ุงู„ุถูุฑูˆุณู ุงู„ุฃูŽูˆุงุฎูุฑู

8. When sacred month departs, bid farewell
To Tamim's land and help Amir's land

ูจ. ุฅูุฐุง ุงูู†ุณูŽู„ูŽุฎูŽ ุงู„ุดูŽู‡ุฑู ุงู„ุญูŽุฑุงู…ู ููŽูˆูŽุฏู‘ูุนูŠ
ุจูู„ุงุฏูŽ ุชูŽู…ูŠู…ู ูˆูŽุงูู†ุตูุฑูŠ ุฃูŽุฑุถูŽ ุนุงู…ูุฑู

9. And praise the two living, Umar and Malik
Praise reaching them in Nejd and abroad

ูฉ. ูˆูŽุฃูุซู†ูŠ ุนูŽู„ู‰ ุงู„ุญูŽูŠู‘ูŽูŠู†ู ุนูŽู…ุฑู ูˆูŽู…ุงู„ููƒู
ุซูŽู†ุงุกู‹ ูŠููˆุงููŠู‡ูู… ุจูู†ูŽุฌุฏู ูˆูŽุบุงุฆูุฑู

10. Nobles, when they encounter
Good doers, sparing the neighboring stranger's home

ูกู . ูƒูุฑุงู…ูŒ ุฅูุฐุง ุชูŽู„ู‚ุงู‡ูู…ู ุนูŽู† ุฌูŽู†ุงุจูŽุฉู
ุฃูŽุนููู‘ุงุกู ุนูŽู† ุจูŽูŠุชู ุงู„ุบูŽุฑูŠุจู ุงู„ู…ูุฌุงูˆูุฑู

11. Clarifying with ink the registers
And watering its pastures with dams

ูกูก. ู†ููˆูŽุถู‘ูุญู ุจูุงู„ุญูŽูˆู…ู ุงู„ู‡ูุฌุงู†ู ูˆูŽู†ูŽู‚ุชูŽุฑูŠ
ู…ูŽุฑุงุนููŠูŽู‡ู ุจูุงู„ู…ูุฎู„ูุตุงุชู ุงู„ุถูŽูˆุงู…ูุฑู

12. With bare camels laden with provisions
For winter guests and young children

ูกูข. ุจูุฌูุฑุฏู ุนูŽู„ูŽูŠู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ุฃูŽุฌูู„ู‘ูŽุฉู ุณููˆู‘ููŠูŽุช
ุจูุถูŽูŠูู ุงู„ุดูุชุงุกู ูˆูŽุงู„ุจูŽู†ูŠู†ูŽ ุงู„ุฃูŽุตุงุบูุฑู

13. You found Saam the tribe presented its warriors
Champions, soft thick-swords before it

ูกูฃ. ูˆูŽุฌูŽุฏุชูŽ ุณูŽูˆุงู…ูŽ ุงู„ุญูŽูŠู‘ู ุนูŽุฑู‘ูŽุถูŽ ุฏูˆู†ูŽู‡ู
ููŽูˆุงุฑูุณูŽ ุฃูŽุจุทุงู„ูŒ ู„ูุทุงูู ุงู„ู…ูŽุขุฒูุฑู

14. So when our horsemen and their men met
They shouted for Kalb while we rose for Amir

ูกูค. ููŽู„ูŽู…ู‘ุง ุงูู„ุชูŽู‚ูŽุช ููุฑุณุงู†ูู†ุง ูˆูŽุฑูุฌุงู„ูู‡ูู…
ุฏูŽุนูŽูˆุง ูŠุง ู„ูŽูƒูŽู„ุจู ูˆูŽุงูุนุชูŽุฒูŽูŠู†ุง ู„ูุนุงู…ูุฑู

15. Playing with the Maha's cubs and their balls
Confirming and with morning dew

ูกูฅ. ุชูู„ุงุนูุจู ุฃูŽูˆู„ุงุฏูŽ ุงู„ู…ูŽู‡ุง ุจููƒูุฑุงุชูู‡ุง
ุจูุฅูุซุจูŠุชูŽ ููŽุงู„ุฌูŽุฑุนุงุกู ุฐุงุชู ุงู„ุฃูŽุจุงุชูุฑู

16. We scattered them the days of confirmation after
We healed wounds with piercing spears

ูกูฆ. ู†ูŽุดูŽุฑู†ุงู‡ูู…ู ุฃูŽูŠู‘ุงู…ูŽ ุฅูุซุจูŠุชูŽ ุจูŽุนุฏูŽู…ุง
ุดูŽููŽูŠู†ุง ุบูู„ุงู„ุงู‹ ุจูุงู„ุฑูู…ุงุญู ุงู„ุนูŽูˆุงุชูุฑู

17. They grazed frightfully when their might waned
And the drenching rains came, every bay pouring

ูกูง. ุฑูŽุนูŽุช ู…ูู† ุฎููุงูู ุญูŠู†ูŽ ุจูŽู‚ู‘ูŽ ุนููŠุงุจูŽู‡ู
ูˆูŽุญูŽู„ู‘ูŽ ุงู„ุฑูŽูˆุงูŠุง ูƒูู„ู‘ู ุฃูŽุณุญูŽู…ูŽ ู…ุงุทูุฑู

18. They made Hibyan on the right and turned
Kubaisa away from early fading pasture

ูกูจ. ุฌูŽุนูŽู„ู†ูŽ ุญูุจูŽูŠู‘ุงู‹ ุจูุงู„ูŠูŽู…ูŠู†ู ูˆูŽู†ูŽูƒู‘ูŽุจูŽุช
ูƒูุจูŽูŠุณุงู‹ ู„ููˆูุฑุฏู ู…ูู† ุถูŽุฆูŠุฏูŽุฉูŽ ุจุงูƒูุฑู

19. The shepherd left her a little, no or no
With spices or what she made lawful with anklets

ูกูฉ. ููŽู„ูŽุจู‘ูŽุซูŽู‡ุง ุงู„ุฑุงุนูŠ ู‚ูŽู„ูŠู„ุงู‹ ูƒูŽู„ุง ูˆูŽู„ุง
ุจูู„ูŽูˆุฐุงู†ูŽ ุฃูŽูˆ ู…ุง ุญูŽู„ู‘ูŽู„ูŽุช ุจูุงู„ูƒูŽุฑุงูƒูุฑู

20. And we sealed the breadth of the hill when we ascended it
As Mudayya sealed the bone with Jazir

ูขู . ูˆูŽุทูŽุจู‘ูŽู‚ู†ูŽ ุนูุฑุถูŽ ุงู„ู‚ููู‘ู ู„ูŽู…ู‘ุง ุนูŽู„ูŽูˆู†ูŽู‡ู
ูƒูŽู…ุง ุทูŽุจู‘ูŽู‚ูŽุช ุจูุงู„ุนูŽุธู…ู ู…ูุฏูŠูŽุฉูŽ ุฌุงุฒูุฑู

21. You see the slender Excellence grazing
To boards of most difficult breaker

ูขูก. ุชูŽุฑู‰ ุงู„ุทูŽุฑููุงุชู ุงู„ุนูŠุทูŽ ู…ูู† ุจูŽูƒูŽุฑุงุชูู‡ุง
ูŠูุฑูŽุนู†ูŽ ุฅูู„ู‰ ุฃูŽู„ูˆุงุญู ุฃูŽุนุณูŽุฑูŽ ุฌุงุณูุฑู

22. Did not our camp come with cavalry to the hill
And cavalry at the top of the dune and morning?

ูขูข. ุฃูŽู„ูŽู… ูŠูŽุฃุชู ุญูŽูŠู‘ุงู‹ ุจูุงู„ุฌูŽุฑูŠุจู ู…ูŽุญูŽู„ู‘ูู†ุง
ูˆูŽุญูŽูŠู‘ุงู‹ ุจูุฃูŽุนู„ู‰ ุบูŽู…ุฑูŽุฉู ููŽุงู„ุฃูŽุจุงุชูุฑู

23. They left Uznwan's men to be replaced
By hyenas behind the dunes

ูขูฃ. ุชูŽุฑูŽูƒู†ูŽ ุฑูุฌุงู„ูŽ ุงู„ุนูู†ุธููˆุงู†ู ุชูŽู†ูˆุจูู‡ูู…
ุถูุจุงุนู ุฎููุงูู ู…ูู† ูˆูŽุฑุงุกู ุงู„ุฃูŽุจุงุชูุฑู

24. If the sands do not offer its breasts to it
We violated it, every barren old maid

ูขูค. ุฅูุฐุง ุงู„ุฑูŽู…ู„ู ู„ูŽู… ูŠูŽุนุฑูุถ ู„ูŽู‡ู ุจูุฎูุตูˆุฑูู‡ู
ุชูŽุนูŽุณู‘ูŽูู†ูŽ ู…ูู†ู‡ู ูƒูู„ู‘ูŽ ูƒูŽุจุฏุงุกูŽ ุนุงู‚ูุฑู

25. And every frail Rudeini, when shaken,
His pipes sway between fearsome heels

ูขูฅ. ูˆูŽูƒูู„ู‘ู ุฑูุฏูŽูŠู†ููŠู‘ู ุฅูุฐุง ู‡ูุฒู‘ูŽ ุฃูŽุฑู‚ูŽู„ูŽุช
ุฃูŽู†ุงุจูŠุจูู‡ู ุจูŽูŠู†ูŽ ุงู„ูƒูุนูˆุจู ุงู„ุญูŽูˆุงุฏูุฑู

26. So he found no refuge but hardship
On resonant ground hitting it with his hooves

ูขูฆ. ููŽู…ุง ูˆูŽุฌูŽุฏูŽุช ุจูุงู„ู…ูู†ุชูŽุตู‰ ุบูŽูŠุฑูŽ ุนุงู†ูŽุฉู
ุนูŽู„ู‰ ุญูŽุดุฑูŽุฌู ูŠูŽุถุฑูุจู†ูŽู‡ู ุจูุงู„ุญูŽูˆุงููุฑู

27. Responding to Milyaha as if their neighing
Before dawn prayer, a charming sound

ูขูง. ูŠูุฌุงูˆูุจู†ูŽ ู…ูู„ูŠุงุญุงู‹ ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุญูŽู†ูŠู†ูŽู‡ุง
ู‚ูุจูŽูŠู„ูŽ ุตูŽู„ุงุฉู ุงู„ุตูุจุญู ุชูŽุฑุฌูŠุนู ุฒุงู…ูุฑู

28. Until waterbags appeared clearly
Cut pieces of matting, ripped

ูขูจ. ููŽู…ุง ุฑูŽูˆููŠูŽุช ุญูŽุชู‘ู‰ ุงูุณุชูŽุจุงู†ูŽ ุณูู‚ุงุชูู‡ุง
ู‚ูุทูˆุนุงู‹ ู„ูู…ูŽุญุจูˆูƒู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ูŠูู ุญุงุฏูุฑู