Feedback

Honor the face of the rider embracing his mount

أكرم بوجه الراكب المعنق

1. Honor the face of the rider embracing his mount
He tells us that tomorrow we will meet

١. أكرِمْ بوجه الراكبِ المُعِنقِ
يخبرُنا أنَّا غداً نلتقى

2. The veil on my heart I cast off as a worn-out cloak
The glad tiding is a gift upon the ardent lover

٢. حجابُ قلبي فُزْبهِ خلِعةً
فتحفةُ البشرَى على الشيِّقِ

3. You see them carry the burden of longing
The message of the lovelorn to the free spirit

٣. تُراهُمُ زمُّوا بحملِ الصَّدَى
رسالةَ العانى إلى المطلَقِ

4. And they questioned the phantom, asking it
"Do you know who of our lovers remains?"

٤. واستفهموا الطيف وقالوا له
تعلَم من عشَّاقِنا مَن بقِى

5. I am the one whom on the morn of parting
The bonds of captivity seized, and I was not freed

٥. أنا الذي ضمَّتْ غَداةَ النقا
حبائلُ الأسِر ولم أُعتقِ

6. And whenever his archers proved true in aim
I told them "Aim higher!" though pierced by their arrows

٦. وكلَّما أثبتَ راميهمُ
أسهمَه قلتُ له فَوِّقِ

7. How skilled is the cook you have
He roasted with fire, yet did not burn

٧. ما أحذقَ الطاهي الذي عندكم
أنضجَ بالنار ولم يُحرِق

8. There is no gloom but in its inhabitants
The sun's radiance remains in the east

٨. ليس أخمَى إلا بُسكَّانهِ
والشمسُ منها بهجةُ المَشرقِ

9. My chest bears the stab wounds if their tents
Became, at daybreak, the dwellings of the shining white

٩. علىّ عَقْرُ البُدْن إن اصبحت
خيامُهم وهي رُبَى الأبرقِ

10. Like the eggs of the grouse hen
Sheltered in white and blue

١٠. مثل الأَداحىّ وبيضاتُها
تُحصنُ بالأبيضِ والأزرقِ

11. O eradicator of the water springs! You have destroyed the meadows
How much can this arid heart still yield?

١١. يا ماتحَ الماءِ عدِمتَ الرِّوَى
من جَفْر هذا القَلبِ كم تستقىِ

12. It is the nature of water to flow downward, so why
Does the water of my heart never surge?

١٢. من شيمة الماءِ انحدارٌ فلِمْ
ماءُ فؤادى أبدا يرتقِى

13. You'd think in my eyes there were clouds, or
The generosity of the mighty ruler who pours forth

١٣. تحسبُ في أجفانيَ السُّحبَ أو
جودَ عميدِ الدولةِ المغدقِ