1. I saw the ugly sins of the two worlds,
And the ugliest of them is the intoxication of wine.
١. رأيتُ ذنوبَ العالمين قبيحةً
وأقبحُهَا طُرًّا مخامرةُ الخمرِ
2. For immorality is a crack, and reason is a cast,
And if there is no reason, then there is despair from the cast.
٢. فإن الخنا صدع وفي العقل جبرة
وإن لم يكن عقللا فيأساً من الجبر
3. So what is the state of one for whom all roads are beautiful,
And the secret is firmly in the grip of disclosure.
٣. فما حالُ مَن كلُّ المساوي جميلةٌ
لديه وحتم السرِّ في قبضة الجهر
4. He sees the full moon while he is in the dye of darkness,
And hears the words of prohibition in the form of commands.
٤. يرى البدر وهو البدر في صبغة الدُّجى
ويسمع لفظ النَّهي في صيغة الأمر
5. And greater than this and all of that,
Is the torture of blazing heat in which there is no patience for a person.
٥. وأعظم من هذا وذلك كلِّه
عذابُ لظىً ما لامرىءٍ فيه من الصبر