Feedback

And Jerusalem is my faith

هنا وطني فلسطين

1. And Jerusalem is my faith
Its Arabness is on my body

١. هُنا وَطَني فِلَسْطينُ
وقُدْسُ اللهِ لِي دِينْ

2. And in my eyes its entity
And I have in my pronunciation of "D" the pulse of blood

٢. عُروبَتُها عَلَى جَسَدي
وفِي عَيْنَيَّ تَكْوينُ

3. When it irrigates the veins
I am the Arab, I have ancestry

٣. ولي في الضَّاد نَبْضُ دَمٍ
إذا تَرْوِي الشَّرايِينُ

4. Of pure face, secured
And I have a heart full of passion

٤. أنا العَرَبِيُّ لي نَسَبٌ
نَقِيُّ الوَجْهِ مَأْمونُ

5. Infatuated with the love of its people
And the veins are full homeland

٥. ولي قَلْبٌ عَلَى شَغَفٍ
بِحُبِّ الأَهْلِ مَفْتونُ

6. Inhabited with affection
We have a house built in dreams

٦. ومِلْءُ عُروقِهِ وَطَنٌ
لَهُمْ بِالْوُدِّ مَسْكونُ

7. And from our bodies its clay
So no one stays without homeland

٧. لَنا بَيْتٌ عَلَى حُلُمٍ
ومِنْ أَجْسادِنا الطِّينُ

8. The stranger of the house, sad
And the sound of their return rises:

٨. فلا يَبْقَى بِلا وَطَنٍ
غَريبُ الدَّارِ مَحْزونُ

9. We have returned, O Palestine!

٩. ويَعْلو صَوْتُ عَوْدَتِهِمْ :
رَجَعْنا يا فِلَسْطِينُ !