1. Come my friend, let's return to our solitude
And prevent the wound from spreading in the body!
١. تَعالَ يا صَاحِبي نَرْجِعْ لِوَحْدَتِنا
ونَمْنَعِ الجُرْحَ أَنْ يَمْتَدَّ فِي الجَسَدِ !
2. It's all the same if one of us gets lost here
We will all perish and death will take the country
٢. سِيَّانِِ نَحْنُ هُنَا ، إِنْ ضَاعَ واحِدُنا
نَضِعْ جَمِيعًا وَيَلْهُ المَوْتُ بِالبَلَدِ
3. There must be an awakening on the road that will unite us
Without blame, hatred or gloom!
٣. لا بُدَّ مِنْ صَحْوَةٍ في الدَّرْبِ تَجْمَعُنا
مِن غَيْرِ لَوْمٍ ولا بُغْضٍ ولا نَكَدِ !
4. If today we are not suited for our solitude
The people will separate into enemies forever
٤. اليَوْمَ إنْ لَمْ نَكُنْ أَهْلًا لِوَحْدَتِنا
تَفَرَّقَ الأَهْلُ أَعْداءً إلَى الأَبَدِ
5. There is no difference between a hand in the body
And its sister if the body wants the hand's help
٥. لا فَرْقَ بَيْنَ يَدٍ في الجِسْمِ مِنْ جِهَةٍ
وأُخْتِها إنْ أَرادَ الجِسْمُ عَوْنَ يَدِ
6. And we are a suffering people who have no right
To bequeath to our descendants enmity from ancestor to child
٦. وَنَحْنُ شَعْبٌ يُعَانِي ، لا يَحِقُّ لَهُ
أَنْ يُورِثَ الخُلْفَ من جَدٍّ إلَى وَلَدِ
7. It is more fitting for our generations to have a horizon of hope
That will bring goodness with what we have left of supplies!
٧. أَوْلَى بأَجْيالِنا أُفْقٌ عَلَى أَمَلٍ
يَسُوقُ خَيْرًا بِمَا نُبْقِي مِنَ المَدَدِ !