1. The youth refused to be silenced by a reproacher
Or to halt the sunset of overflowing tears
ูก. ุชูุฃุจูู ุงูุตููุจุงุจุฉู ุฃู ุชูุตููุฎู ูุนุงุฐู
ุฃู ุฃู ุชูููููู ุบูุฑูุจู ุฏู
ุนู ูุงู
ูู
2. He recognized the stages through yearning, so he wept blood
For yearning has differing stages
ูข. ุนุฑููู ุงูู
ูุงุฒูู ุจุงููููููู ูุจููู ุฏู
ุงู
ุฅููู ุงููููู ููู ุงุฎุชูุงูู ู
ููุงุฒูู
3. Whenever he saw the traces of a departed loved one
He greeted and said, โYou rode off on a swift camelโ
ูฃ. ูู
ุชูู ุฑุฃูู ุขุซุงุฑู ุญูููู ูุงุฒุญู
ุญููููุง ููุงูู ุณููููุชู ุฃููุจุฉู ุฑุงุญูู
4. He does not awaken as if the breath of lightning
Dawned on him or the flood of Babel
ูค. ูุงู ูุณุชูููู ูุฃููู ูููุซุฉู ูุงุจูู
ุจูููุฑูุช ุนููู ุฃู ุณููุงููุฉู ุจุงุจูู
5. And his way is to face when he has seen
The garment of youth, prey to vanishing old age
ูฅ. ูุณูุจููููู ุฃู ููุณุชูุจูููู ูููุฏ ุฑุฃูู
ุดูู
ูู ุงูุดููุจุงุจู ุทูุฑูุฏู ุดููุจู ุฒูุงุฆูู
6. He met the reproachers unemployed of his patience
So they turned away from my present state of separation
ูฆ. ูููููู ุงูุนููุงุฐูู ุนุงุทูุงู ู
ู ุญููู
ูู
ูุตูุฏุฏูู ุนู ุญูุงููู ุงูู
ูุงุฑููู ุนูุงุทูู
7. You were greeted from hills which gathered their ruins
On the day of initiation, by the question of streaming tears
ูง. ุญูููููุชู ู
ูู ุทููู ุฃุญุงุจู ุฏูุซูุฑูู
ููู
ู ุงูุนูููู ุณุคุงูู ุฏูู
ุนู ุณุงุฆูู
8. We descend and camp though he is of utmost sanctity
To be disgraced by a rider or horseman
ูจ. ููุญูููู ููููููุฒูู ููู ุฃุนุธู
ู ุญูุฑู
ุฉู
ู
ู ุฃู ููุฐูุงูู ุจุฑุงูุจู ุฃู ูุงุนูู
9. How sweet was his drinking place and its people
Between al-Udhayb and the wisdom of one reasonable
ูฉ. ู
ุง ูุงูู ุฃุนุฐูุจ ู
ูุฌุชูุงู ูุฃูููู
ุจููู ุงูุนูุฐููุจู ูุจููู ุฑููููุฉู ุนุงููู
10. What we want is between a bare, quivering blade
And a sheathed, withered one
ูกู . ูู
ูุฑุงุฏููุง ู
ุง ุจููู ุฃุจูุถู ุตุงุฑู
ู
ูููุชุฒูู ู
ูู ูุจููู ุฃุณู
ุฑู ุฐูุงุจูู
11. The chains of lightning that glanced at the soil
And clad its meadow with necklaces
ูกูก. ุฃูุณููุงุณูู ุงูุจูุฑูู ุงูุฐู ูุญุธู ุงูุซููุฑู
ูููููุงู ููุดููุญู ุฑููุถูู ุจุณููุงุณูู
12. You reminded us of cheer in the shadow of youth
And living in the heedless days of time
ูกูข. ุฃูุฐููุฑุชููุง ุงููููุดููุงุชู ูู ุธูููู ุงูุตููุจุง
ูุงูุนูุดู ูู ุณูููุฉู ุงูุฒู
ุงูู ุงูุบุงููู
13. Days when I concealed my youth from a critic
Intentionally and stole my pleasures from a reproacher
ูกูฃ. ุฃูููุงู
ู ุฃุณุชูุฑู ุตูุจูุชู ู
ู ูุงุดุญู
ุนูู
ุฏุงู ูุฃุณุฑูู ูุฐููุชู ู
ู ุนุงุฐูู
14. Can a glance convey, if I continue it
To one whom no greeting of a connector reaches?
ูกูค. ูู ููุจููุบูููู ุงููููุญุธู ุฅู ูุงุตูุชูู
ู
ูู ููุณู ุชูุจูููุบููู ุชูุญูููุฉู ูุงุตูู
15. I hint about the distant land through another
And restrain the reins of a leaning heart
ูกูฅ. ุฃูููููู ุนู ุงูุจูุฏู ุงูุจุนูุฏู ุจุบูุฑูู
ูุฃูุฑุฏูู ุนูู ุนููุงูู ููุจู ู
ุงุฆูู
16. I wish the alive would act with its plains
As the prince acted with the hopeful
ูกูฆ. ููุฃููุฏูู ูู ููุนููู ุงูุญูุง ุจูุณููููู
ูุญูุฒูููู ูุนูู ุงูุฃู
ูุฑู ุจุขู
ูู
17. The Bestower of the necklaces that the gazelles donned
Commended by their chastity with earrings
ูกูง. ุงููุงูุจู ุงูุบููุฏู ุงูููุงุนุจู ุชูุบุชุฏูู
ู
ูุดููุนุฉู ููุนูุงุชูู ุจุตูุงููู
18. The Giver of the precious soul to the spear
Nobly exceeded in that the limits of a giver
ูกูจ. ูุงูุจุงุฐูู ุงูููููุณู ุงููููุณุฉู ููููุง
ููุฑูู
ุงู ุชุฌุงูุฒู ููู ุญูุฏูู ุงูุจุงุฐูู
19. The hugging of Abdullah in the ways of elevation
As the bees hug his superiority in futility
ูกูฉ. ุฅุนูุงูู ุนุจุฏู ุงููู ูู ุทูุฑููู ุงูุนููู
ูุงููููุญูู ุชูุนููููู ููุถููู ูู ุงูุจุงุทูู
20. He carried financial liabilities and pregnancies after him
While glory is the carrying of financial liabilities and pregnancies
ูขู . ุญูู
ูู ุงูู
ุบุงุฑู
ู ูุงูุญู
ุงุฆูู ุจุนุฏูู
ูุงูู
ุฌุฏู ุญูู
ููู ู
ุบุงุฑู
ู ูุญู
ุงููู
21. So time wipes away the ignorance of a predecessor
Who met the earliest predecessors and ancients
ูขูก. ูุงูุฏูุฑู ูู
ุณูุญู ู
ูู ุบูุฑููุฉู ุณุงุจูู
ูุงูุงู ุฃูููููู ุณูุงุจููููู ุฃูุงุฆูู
22. When he reached maturity, our hopes were realized
Good news of quenching thirst saw the clarity of springs
ูขูข. ูู
ูุง ุฃูุจููู ุชุจุงุดูุฑุช ุขู
ุงูููุง
ุจูุดุฑูู ุงูุนูุทุงุดู ุฑุฃูููู ุตููู ู
ููุงููู
23. Or like the blinking of lightningโits light kindledโ
The flashing of a hillock to the clouds and rain
ูขูฃ. ุฃู ูุงูุชูููุงุนู ุงูุญูููู ุขูุณู ูููุฑููุง
ุฅููู
ุงุถู ุทูููู ููุณููุญุงุจู ูููุงุจูู
24. After the eyes of tribes overflowed with sorrow for him
And the patience of tribes was spent
ูขูค. ู
ู ุจุนุฏู ู
ุง ูุงุถูุช ุนูููู ูุจุงุฆูู
ุญูุฒูุงู ุนููู ูุบุงุถู ุตูุจุฑู ููุจุงุฆูู
25. Innocent, he tended to us while we were
Drowning in affliction, so he made us mount the coast
ูขูฅ. ุจูุฑุกู ุชุฏุงุฑููููุง ููุญูู ู
ู ุงูุฌูู
ุบูุฑููู ูุฃููุทุฃููุง ุฑููุงุจู ุงูุณููุงุญููู
26. He came so good fortune was the first rising
With his rise and bad luck the last setting
ูขูฆ. ูุงููู ููุงูู ุงูุณููุนุฏู ุฃูููููู ุทุงูุนู
ุจุทูููุนูู ูุงููููุญุณู ุขุฎูุฑู ุขูููู
27. Glories of Wฤโil, are you the first master
Whose praise is amplified by the humps of Wฤโil?
ูขูง. ุฃูููู
ุงู
ู ูุงุฆูู ุฃูุชู ุฃููู ุณูููุฏู
ุชูุซูููู ุจูุณุคุฏูุฏูู ุฎููุงุตุฑู ูุงุฆูู
28. The sword is Allahโs swordโno futile stroke
Was known for it in the arena of heroes
ูขูจ. ูุงูุณููู ุณููู ุงููู ูู
ุชูุนูุฑูู ูู
ูู ู
ููุชููู ุงูุฃุจุทุงูู ุถุฑุจุฉู ุจุงุทูู
29. The spear transgressed, unjustly, against the unjust
Stabbing and defeating the just from the just
ูขูฉ. ูุงูุฑู
ุญู ุฃุณุฑูู ุฌุงุฆุฑุงู ูู ุฌุงุฆุฑู
ุทูุนูุงู ูููููุจู ุนุงุฏูุงู ุนู ุนุงุฏููู
30. The arrow, none faces it during its swiftness
In fright but the God-fearing with fighters
ูฃู . ูุงูุณูู
ู ูุง ููููุงู ุนูุฏู ู
ูุฑูููู
ูู ุงูุฑูููุนู ุฅูุง ู
ูุชูููู ุจู
ููุงุชู
31. The enemies do not finish with you, for they are
Busy defending against your fighting, occupied
ูฃูก. ูุงู ูููุฑูุบู ุงูุฃุนุฏุงุกู ู
ูู ูุฅููููู
ุจุฅูุฒุงุกู ุดูุบูู ูู ููุฑุงุนูู ุดุงุบููู
32. Their strongholds looked to you, but when
You advanced against them, it was no stronghold
ูฃูข. ูุธูุฑุชู ู
ูุนุงููููู
ุฅููู ููู
ูููู
ูู
ูุง ุฏูููุชู ุฅูููู
ู ุจู
ูุนุงูููู
33. You made its lofty, inaccessible peaks touch the ground
As if you had greeted them with earthquakes
ูฃูฃ. ุฃููุญูุชู ุดุงููููุง ุงูู
ูููููู ุจุฃุฑุถููุง
ููุฃูููู
ุง ุตูุจููุญูุชููุง ุจุฒููุงุฒููู
34. How much tyranny you erased from the fang of a tyrant
And work of yours that roused one slumbering!
ูฃูค. ูู
ุณุทูุฉู ูู ุฃุฎู
ููุช ู
ู ูุงุจูู
ูุตููุนุฉู ูู ููุจูููุช ู
ู ุฎุงู
ููู
35. I was cured when I dwelled neighboring your abode,
As if I were a neighbor of arriving spring
ูฃูฅ. ุฃูุจูุฑูุฆุชู ุฅุฐ ุฌุงูุฑุชู ุฑูุจูุนู ูุงุฒูุงู
ููุฃููููู ุฌุงุฑู ุงูุฑููุจูุนู ุงููุงุฒููู
36. I drank from your rain clouds five surrounding clouds
That poured upon me with five fingers
ูฃูฆ. ูุณูููุชู ู
ู ุฌูุฏูุงู ุฎู
ุณู ุณุญุงุฆุจู
ุฌุงุฏูุช ุนูููู ุจูููู ุฎู
ุณู ุฃูุงู
ููู
37. So my praise of you was continuous as if it were
The billows of the flowing, continuous flood
ูฃูง. ูุชูุงุตููุช ู
ูุฏูุญู ุฅููู ูุฃููููุง
ุฃููุงูู ููุดููู ุงูููู
ูููุฉู ุงูู
ุชูุงุตููู
38. I am a horsemanโmy words substantiatedโ
So hear the speech of a horseman from a footman
ูฃูจ. ุฃูุง ูุงุฑุณู ููู
ุง ุฃูููู ู
ูุญูููููู
ูุงุณูู
ุน ู
ููุงููุฉู ูุงุฑุณู ู
ู ุฑุงุฌููู
39. And often your indirectness has successful directness
As the pouring cloudโs rain proves true
ูฃูฉ. ูููุฑูุจูู ุชุนุฑูุถู ููุฏููู ูุฌุงุญูู
ุฌุงุกุชู ุชุตุฑูุญู ุงูุบูู
ุงู
ู ุงููุงุทููู
40. And whenever you obtain composition, I am
The lord of composition while you are the obtaining lord
ูคู . ูู
ุชูู ุฃูููุชู ุนูู ุงูููุฑูุถู ูุฅููููู
ุฑุจูู ุงููุฑูุถู ูุฃูุชู ุฑุจูู ุงููุงุฆููู