1. Oh bring me a cup and a glass,
And dispel my worries with a pitcher and bowl,
١. ألا عُدْ لي بباطَيةٍ وكاسِ
وَزَعْ همِّي بإبريقٍ وطاسِ
2. And remind me with the poetry of Abi Nuwas,
In a garden like the poetry of Abi Nuwas,
٢. وَذَاكِرْني بشِعْرِ أبي نُواسٍ
على رَوْضٍ كَشِعْرِ أبي نُواسِ
3. With clouds where lightning flashes within,
Tempests and gardens with cups,
٣. وغيمٍ مُرهَفاتُ البرقِ فيه
عَوارٍ والرِّياضُ به كَواسي
4. And the armies of rain have unleashed in it,
On the month of fasting their sharp swords,
٤. وقد سَلَّتْ جيوشُ الفِطْرِ فيه
على شَهْرِ الصِّيامِ سيوفَ باسِ
5. The crescent appeared to us like a necklace,
On the collar of one dressed in blue attire.
٥. ولاحَ لنا الهلالُ كشَطْرِ طَوْقٍ
على لبَّاتِ زَرْقاءِ اللِّباسِ