1. Your narcissistic body
Sings atop receptive ears.
١. دونَكَها نَرجِسيَّةَ الجَسَدِ
على أفانينِ مُسمِعٍ غَرِدِ
2. The bright narcissus has revealed to us
A life of ease in its coming.
٢. فقد جَلا النَّرجِسُ الجَنِيُّ لنا
عن عِيشَةٍ في قُدومِهِ رَغَدِ
3. It brings together two opposites, rarely joined -
Radiant flame and chill.
٣. يجمعُ ضِدَّيْنِ قَلَّ ما اجتَمَعا
من لَهَبٍ ساطعٍ ومن بَرَدِ
4. It is like the kohl in eyes from desire,
And like the bloom of stars from afar.
٤. فهو كشُهْلِ العيونِ من كَثَبٍ
وهو كزُهْرِ النُّجومِ من بُعُدِ
5. I think the kohl in eyes envies it -
A sickness from the intensity of envy.
٥. أَظُنُّ نُجْلَ العيونِ تَحسُدُه
فَهْيَ مِراضٌ من شِدَّةِ الحَسَدِ
6. When time was in anguish, I said
Troops of desire, unwearied:
٦. قد قُلتُ إذ أنجدَ الزَّمانُ به
كتائبَ اللَّهْوِ غيرَ مُتَّئِدِ
7. Hello to what sickened the eyes, so
Its disease will never diminish for eternity.
٧. أهلاً بما أمرضَ العيونَ فما
تُفْرَقُ من دائِها مَدَى الأَبَدِ