Feedback

Joy soared to the heights of glory in Saudi

تسامى الفرح في شرف السعود

1. Joy soared to the heights of glory in Saudi
Congratulations on this blessed union

١. تسامى الفَرح في شرف السعود
يهنينا بذا العقد السعيد

2. The branches of happiness adorned with flowers
Among the most beautiful bonds

٢. وأغصان الرُّبى حلّت سرورا
من الأزهار في أسنى عقود

3. The birds of felicitations sang among them
Returning with song in every verse

٣. وغرّد بينها طير التهاني
يُرجع مُنشداً في كل عود

4. Calling out welcome, hello there, greetings
To a bond sweeter than faith

٤. ونادى مرحباً أهلاً وسهلاً
بعَقد حلّ أحلى من عقيد

5. With it the brides found safety
In the nearness of union after estrangement

٥. به أمسى العرائس في أمان
بقُرب الوصل من بعد الصدود

6. Around it the cups revolved with the pourers
Like moons in the orbits of Saudi

٦. به دارت سكاكر مع سُقاة
كأقمار بأفلاك السعود

7. You see them, whenever their vessels emptied
They came back to them with more

٧. تراها كلما نقصت وراحت
أوانيها أتتها في مزيد

8. Whenever they set forth after roses
My cups were filled whenever they brought roses

٨. إذا صدروا بها من بعد ورد
حلا لي كلما صدروا ورودي

9. The noses were raised in it when
The seats were lowered for sitting

٩. ترافعت المناخر فيه لمّا
تواضعت المقاعد للقعود

10. And the faces were scented with the fragrance
Of incense spreading as it spreads its smoke

١٠. وعطّرت الوجوه بطيب ريح
تروح إذ تروح بنشر عود

11. When it blows upon the souls, they rest
Saying, from this bliss - my brother's wedding

١١. إذا هبّت على الأرواح راحت
تقول من الهنا أخَيّه عودي

12. May God make the days of congratulations last
With the brides' joys in their vows

١٢. أدام اللَه أيام التهاني
بأفراح العرائس في الوعود