1. On the island there is a sugarcane press
Where they squeeze out the peeled cane
١. في الجزيرة معصرة فيها قصب
يعصروه مقشور
2. And make it into fantastic sugar
How blessed it is in homes
٢. يعملوه جلاّب وسكر شي عجب
ما أبركه في الدور
3. Oh, if only it were free, without cost
I wouldn't remain oppressed
٣. آه لو انه بلاش ما له ثمن
ما بقيت مقهور
4. Look, the sugar is real, yet I must return
With my broken heart
٤. أنظر السكر صحيح وأرجع أنا
بقليب مكسور
5. O Mefales, go and be content with looking
Don't be greedy
٥. يا مفيليس روح واقنع بالنظر
لا تكن طمّاع
6. And watch the sea with its waves flowing
With no obstacle
٦. وانظر البحر بأمواجه انحدر
ما عليه منّاع
7. Take and divide, fill up your basket, no objection
Its water isn't forbidden
٧. خذ وفرّق واملأ عبّك لا امتناع
ليس ماؤه محجور
8. So you work in it with selling and scattering
And with you a constitution
٨. فاعمل أنت فيه بالباع والذرا
ومعك دستور
9. O raven, why did they tie you to the ladder
By the garden's wall
٩. يا غراب ليش ربطوك في سلّمه
بحد الروضه
10. While you stand still like wood
Not laying an egg
١٠. وأنت جامد هكذا كالخشبه
ما تبيض بيضه
11. You have two wings yet you don't fly
From the edge of the pond
١١. لك جناحين وأنت واقف ما تطير
من حدا البحرور
12. But your excuse for standing is clear
Your father wasn't a bird
١٢. لكن أنت بان عذرك في الوقوف
ما أبوك طيرور
13. The mosque's minaret above it has rounds
Standing over the roofs before us
١٣. جامع المقياس فوقه مأذنه
ولها أدوار
14. As if they were lighthouses
Under it is the sea, and its mast on top
١٤. واقفه فوق السطوح قدّامنا
كنّها قوار
15. Of carved wood
What do you think, my friends, about this
١٥. تحتها البحر وصاري فوقها
من خشب منجور
16. I wonder, did you understand?
١٦. أيش تقولوا يا أصحابي في ذي
يا ترى شختور