Feedback

If I have drunk deeply of wine,

ุงุนุชุฑุงู

1. If I have drunk deeply of wine,
And quaffed from the chalice my fill,

ูก. ุฅู†ู’ ุฃูƒูู†ู’ ู‚ุฏ ุดุฑุจุชู ู†ูŽุฎู’ุจูŽ ูƒุซูŠุฑุง
ุชู ูˆุฃุชุฑุนุชู ุจุงู„ู…ุฏุงู…ุฉ ูƒุฃู’ุณูŠ

2. If Iโ€™ve indulged in beautyโ€™s shine,
Smitten am I by all things still.

ูข. ูˆุชูŽูˆู„ู‘ูŽุนุชู ุจุงู„ุญุณุงู†ุ› ู„ุฃู†ู‘ููŠ
ู…ูุบู’ุฑูŽู…ูŒ ุจุงู„ุฌู…ุงู„ ู…ู† ูƒู„ู‘ู ุฌู†ุณู

3. If I have loved and then forsook,
Tossed between hope and dismay,

ูฃ. ูˆุชูŽูˆุญู‘ูŽุฏุชู ููŠ ุงู„ู‡ูˆู‰ ุซู… ุฃุดุฑูƒู€
ู€ุชู ุนู„ู‰ ุญุงู„ุชูŽูŠู’ ุฑุฌุงุกู ูˆูŠุฃุณ

4. If I have given without look
To demons that lead me astray.

ูค. ูˆุชูŽุจุฐู‘ูŽู„ู’ุชู ููŠ ุบุฑุงู…ูŠ ูู„ู… ุฃุญู€
ู€ุจูุณู’ ุนู„ู‰ ู„ุฐุฉู ุดูŠุงุทูŠู†ูŽ ุฑูุฌู’ุณูŠ

5. With spirit unfettered and clean
I dwell in the world of art,

ูฅ. ูุจุฑููˆุญูŠ ุฃุนูŠุดู ููŠ ุนุงู„ู… ุงู„ูู€
ู€ู†ู‘ู ุทู„ูŠู‚ู‹ุง ูˆุงู„ุทู‡ุฑู ูŠู…ู„ุฃ ุญูุณู‘ููŠ

6. My being with purity glean,
Though lost, unafraid in its heart.

ูฆ. ุชุงุฆู‡ู‹ุง ููŠ ุจุญุงุฑู‡ ู„ุณุชู ุฃูุฏุฑูŠุŒ
ู„ูู…ูŽ ุฃูุฒู’ุฌููŠ ุงู„ุดุฑุงุนูŽ ุฃูˆ ูููŠู… ุฃูุฑู’ุณูŠ

7. Why hoist the sail, I know not where,
Adrift on uncertain tides?

ูง. ู„ูŠูŽ ู‚ู„ุจูŒ ูƒุฒู‡ุฑุฉู ุงู„ุญู‚ู„ู ุจูŠุถุง
ุกูŽ ู†ูŽู…ูŽุชู’ู‡ุง ุงู„ุณู…ุงุกู ู…ู† ูƒู„ู‘ู ู‚ูŽุจู’ุณู

8. My heart is a meadow flower fair
By Heaven's rain nourished and prized.

ูจ. ู‡ูˆ ู‚ูŠุซุงุฑุชูŠ ุนู„ูŠู‡ุง ุฃูุบูŽู†ู‘ููŠ
ูˆุนู„ูŠู‡ุง ูˆูŽุญู’ุฏููŠ ุฃูุบูŽู†ู‘ููŠ ู„ู†ูุณูŠ

9. My lyre is the song I intone,
For myself I sing alone,

ูฉ. ู„ููŠ ุฅู„ูŠู‡ุง ููŠ ุฎูŽู„ู’ูˆูŽุชููŠ ู‡ู…ุณุง
ุชูŒ ุฃู†ู’ุทูŽู‚ูŽุชู’ู‡ุง ุจูƒู„ู‘ู ุฑุงุฆุนู ุฌูŽุฑู’ุณู

10. In whispers my heart has known,
With rhythms that purely phone.

ูกู . ูƒู… ุดูุงู‡ู ุจูู‡ู†ู‘ูŽ ู…ู† ู‚ูุจู„ูŽุงุชูŠ
ูˆูŽู‡ูŽุฌู ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ููŠ ุนูˆุงุตููŽ ุฎูุฑู’ุณ

11. With how many kisses of fire,
In passionโ€™s tempestuous pyre!

ูกูก. ูˆูˆุณุงุฏู ุฌูŽุฑูŽุชู’ ุจูู‡ู ุนุจุฑุงุชูŠ
ุถูุญู’ูƒู ูŠูˆู…ููŠ ู…ู†ู’ู‡ู ูˆุฅุทุฑุงู‚ู ุฃู…ุณูŠ

12. How many tears my pillow dire
Has soaked, in sorrow or mirth.

ูกูข. ุฃูŠู‘ูู‡ุฐููŠ ุงู„ุฎุฏูˆุฑู! ุฃู†ูˆุงุฑููƒู ุงู„ุญู…ู€
ู€ุฑุงุกู ูƒู… ุฃุดู’ุนูŽู„ูŽุชู’ ู„ูŠุงู„ูŠูŽ ุฃูู†ุณูŠ

13. Glowing one! Your redolence rare
Has kindled my nights of joy,

ูกูฃ. ุฃุญุฑู‚ุชู‡ู†ู‘ูŽ! ุขู‡ู ู„ู… ูŠูŽุจู’ู‚ูŽ ู…ู†ู‡ู€
ู€ู†ู‘ูŽ ุณูˆู‰ ุฐู„ูƒ ุงู„ุฑู‘ูŽู…ุงุฏ ุจุฑุฃุณููŠ!