1. O you who travels willingly
Nobly riding the saddled horses
١. أيُّها الرّاكِبُ المُيمِّمُ كَرْما
نَ مُجِدّاً على الجيادِ العِتاقِ
2. Say to my beloved if you reach him
Greetings, say his longing slave
٢. قٌلْ لِمولايَ إن وصَلْتَ إليه
سالماً قولَ عَبْدِه المُشْتاق
3. Your noble soul disdains to feel
The passion that I constantly feel
٣. حُوشيَتْ نَفْسُك الكريمةُ أنْ تَلْ
قَى من الوَجْدِ مثْلَ ما أنا لاق
4. O you so near my heart though so far
In place throughout the horizons afar
٤. يا قريباً من الفؤادِ وإن كا
نَ بَعيدَ المَحلِّ في الآفاق
5. Say to him whose memory my heart
Holds though we're parted, ne'er to part
٥. قُلْ لِمَنْ لا يُفارِقُ القلبَ ذِكْرا
هُ وإن كان راعَني بالفِراق
6. My tears give me away, so does my sighing
As long as I live, till the day we are meeting
٦. مَدْمَعي مُسْعِدي على البَيْنِ ما عِشْ
تُ ونَفْسي تُثارُ يومَ التَّلاقي
7. I wonder at you, for in my heart you remain
While my heart longs for you, in yearning and pain
٧. عجَبي منكَ حيثُ إنّك في قَلْ
بي وقَلْبي إليك بالأشواق