Feedback

O you, to whom kings extend their palms

يا من تمد له الملوك أكفها

1. O you, to whom kings extend their palms,
Praying to God for his long survival,

١. يا من تمدُّ له الملوكُ أكفّها
تدعوْ الإِله له بطول بقاءِ

2. The crown prince has become a hunter,
Like the glorious, supreme kings,

٢. أضحى وليُّ العهد نجلُك صائداً
شأن الملوك العِليةِ العظمَاءِ

3. And he shot the buzzards over the canal to hunt them,
The caliph's game, the enemy fugitives.

٣. ورمى البزاةَ على القناة يصيده
صيد الخليفة شارِدَ الأعداءِ

4. With every flutter of wings when they walk,
They show the coquetry of the shy gazelle,

٤. من كل خافقة الجناح إذا مشت
تبدي اختيال الغادةِ العذراءِ

5. They brought us black eyes and circled
Their surroundings with red agate,

٥. أهدت لنا سَبَجَ العيون وطوَّقت
أرجاءها بعقيقةٍ حمراءِ

6. And they drew the ruby in their beaks
And walked on coral in shyness,

٦. واستاقت الياقوتَ في منقارها
ومشت على المرجان في استحياءِ

7. And the hand of fate adorned their necks
With a necklace of excellent white pearls,

٧. ووشت يد الأقدار في أعطافها
وشياً زَرَى بالحلّة السّيَراءِ

8. The king of birds came to the king of mortals
So he took them for the expected caliph,

٨. ملك الطيور أتى إلى ملك الورى
فاستاقَها لمؤمَّل الخلفاءِ

9. And your generosity decreed that you give some of them
To your servant, elevating him over his peers.

٩. وقضى سماحك أن تجود ببعضها
للعبد تُعليه على الجوزاءِ

10. By God, what honor equals this
That you have granted me from your noble gift?

١٠. للهِ هل شرف يضاهي ذا الذي
أوليته من منةِ غَرَّاءِ

11. Alas! Where is its reward from my gratitude
That equals it? May God reward you best!

١١. هَيْهاتَ أينَ جزاؤها من شكره
يجزيك عنا الله خير جزاءِ

12. Have you not granted every caliph,
East and west, the soundest opinion?

١٢. أَوَلَسْتَ قد أوليتَ كلَّ خليفة
شرقاً وغرْباً أصوب الآراءِ

13. So the owner of the Yellow Banner has eternal pride
That he enjoys from the owner of the Red Banner,

١٣. فلصاحب الصفراء فخر خالد
يَحظَى به من صاحب الحمراء

14. White and brown, you have legislated for his victory
And aided with the white and yellow.

١٤. بيضاً وسمراً قد شرعتَ لنصره
وأعنت بالبيضاءِ والصَّفراءِ

15. You remain the sun of the caliphate of his sons
Like the full moons in the highest horizon.

١٥. لا زلتَ شمس خلافة أبناؤه
مثل البدور بمرقب العلياءِ