Feedback

This day dawns with auspicious name

وجه هذا اليوم باسم

1. This day dawns with auspicious name
And flowers bloom with fragrant fame

١. وَجْهُ هذا اليومِ باسِمْ
وشَذَا الأزهارِ ناسِمْ

2. Raise these cups of cheer
Bringing joy and good cheer

٢. هَاتِهَا صَاحِ كُؤُوسَا
جالباتٍ للسُرورِ

3. And await the dawning suns
Rising bright in sweet dawns

٣. وارتقبْ منها شُموسَا
طالعاتٍ في حُبورِ

4. See the garden, a radiant bride
In ornaments of light and pride

٤. ما ترى الروض عَروسَا
في حُلى نَوْرٍ ونُورِ

5. The gentle breezes come whispering
Making the blossoms dance, singing

٥. وأَتَتْ رسْلُ النَّواسِمْ
تجتلي هذي النَّواسِمْ

6. Bearing the tidings of gladness
Making the flowers smile in their gladness

٦. قد أَهَلَّتْ بالبشَائِرْ
أَضْحَكَتْ ثَغْرَ الأَزَاهِرْ

7. Composing sweet poems of splendor
Like glistening jewels and tender

٧. سَنْحَتْ في يُمْنِ طائِرْ
ونظمنَ كالجواهرْ

8. Spread such tidings through the clans
For this is a work of the artisan's hands

٨. فانشروها في العَشائِرْ
إنَّ هذا الصنعَ باهرْ

9. And let it resound in the lands
Of the One Rich, the Lord of Peace

٩. وَأَشِيعُوا في العَوَالمْ
الْغَنِيْ بِاللهِ سَالِمْ

10. What light kindles and glows?
What moon rises and shows?

١٠. أَيُّ نُورٍ يَتَوَقَدْ
أَيِّ بدرٍ يَتَلاَلاَ

11. What pride immortal will be?
What rain perpetually?

١١. أَيُّ فخر يتخَلَّدْ
أَيُّ غَيْثٍ يَتَوَالى

12. Only the Master Muhammad
Allah's Mercy and Grace imbued

١٢. إِنَّما المولى محمَّدْ
رحمةُ اللهِ تعالى

13. His hand, the sea of bounty
By it the valiant find booty

١٣. كَفُّهُ بحرُ المقاسِمْ
وبها حجُ المباسِمْ

14. Best of all eras' possessions
Of Sa'd and Nasr's processions

١٤. خَيْرُ أمْلاَكِ الزَّمانِ
مِنْ بني سَعْدٍ ونَصْرِ

15. See the rivers in the vale
Flowing through hill and dale

١٥. ما تَرَى أَنَّ الشَّواني
في صَعِيد البَرِّ تجري

16. Borne are their waves of joy
Beyond sea and stream they buoy

١٦. قَدْ أَطَارَتْها التَّهاني
دونَ بحريِّ وبحرِ

17. For they saw the sea of boons
With ships and vessels as moons

١٧. مُذْ رَأَتْ بَحْرَ النعائِمْ
كُلُّها جارٍ وعائِمْ

18. So glad tidings for healing
Our Prince of Believers appealing

١٨. فَهَنيئاً بالشِّفَاءِ
يا أَمِيرَ المُسْلِمينَا

19. And ours the rights to rejoice
All people, lift your voice

١٩. ولنا حَقُّ الهَنَاءِ
وجميع العَالَمينَا

20. If we pray most ardently
The age will say, "Amen," verily

٢٠. إن جَهَرْنَا بالدُّعَاءِ
ينطق الدَّهْرُ أَمينَا

21. Last with the lofty, guarded morals
By the white blades, brandished as laurels

٢١. دُمْتَ محروسَ المكارِمْ
بِظُبَى البِيضِ الصوارِمْ