1. Tell me of the hills of Tel Rahit
Whose tales bring joy to my ears though sight fails me,
١. أَلا خَبَّروني عَن حِمى تَلِ راهِطٍ
يَلَذُّ بِهِ سَمعي وَإِن فاتَني النَظَر
2. And speak to me of that sacred place and its folk -
For in aught but that have I no true home.
٢. وَقُصّا أَحاديثَ المُصَلّى وَأَهلِهِ
عَلَيَّ فَما لي في سِوى ذاكَ مِن وَطَن
3. Long has my exile from that mosque lasted; would that
I had glimpsed it or heard some news of it once more!
٣. لَقَد طالَ عَهدي بِالمُصَلّى فَلَيتَني
رَأَيتُ المُصَلّى أَو سَمِعتُ لَهُ خَبَر