1. Neither knot nor sorrow will be undone,
Except by the grace of the Exalted One.
١. ما العقد الكربة الدهماء حل
لا ولا إلا بجاه لا يذل
2. The sun of prophets, the apple of every eye,
Ascended the Lote-Tree beyond the sky.
٢. جاء شمس الأنبيا عين الورى
من له المعراج والقدر الأجل
3. A star of glory whose light dissolved the veil,
Leaving no shadows, only Light, unveiled.
٣. كوكب العز الذي أنواره
ما لها غير انكشاف الحجب ظل
4. An ocean of knowledge roared in the world of blindness,
Spilling over the rims till it soaked all barrenness.
٤. بحر علم هاج في كون العمى
فانطوى في ذيله وبل وطل
5.
The epitome of mysteries, part and whole,
٥. مظهر جلت معالي سره
فهو في تعريفه جزء وكل
6. Defying all descriptions, He fills every soul.
A unique verse in the hidden book of life,
٦. آية في كنز مكنوناتها
در عرفان وبرهان وفضل
7. A rare jewel of inner knowledge and insight.
A sacred temple manifesting the Divine,
٧. هيكل فرد تجلى قدسه
ما له إلاه أهل ومحل
8. Without peer or likeness, singular, sublime.
A lion vanished into the unseen world,
٨. ليث غاب لغيب مصباح الهدى
كافل من عنه أهلوه تخلوا
9. Abandoned by friends on whom hopes were pinned.
Relieving all misery should calamities shake,
٩. كاشف البلوى إذا ما طأطأت
دونها الأفراد والأوتاد ذلوا
10. Humiliating every foe when evil breaks.
An argument of God that will never fade,
١٠. حجة اللَه التي برهانها
سيف عز أقدسي لا يفل
11. A sword of truth that was made to pervade.
The axis of the cosmos's myriad shapes,
١١. قطب غائيات أشكال الملا
وهو في قاموسها فرع واصل
12. The source and branch of all its tapestries.
The symbol of life's embodiments obscure,
١٢. رمز أشكالات أطوار الخفا
وله في طيها قول وفعل
13. Speaking and acting, motive pure.
١٣. أحمد الخلق الإمام المجتبي
أشرف الرسل وإن عزوا وجلوا
14. Ahmad, the best of creations, chosen guide,
Noblest of messengers, though foes deride.
١٤. أملي من بابه نيل الرجا
وبذاك الباب مثلي لا يمل
15. I beg from his door satisfaction of wants,
For at that door, no beseecher ever pants.
١٥. هو باب اللَه أشكوه المنى
إنما السكون لغير اللَه ذل
16. He is God's Door through which I make my plea,
For stillness suits none but the Divine Essence.
١٦. وعليه اللَه صلى سرمداً
كلما الخلق إلى الخلاق صلوا
17. May Allah shower eternal peace on him,
Every time the creations remember to pray to their Maker.
١٧. وعلى آل وصحب دونهم
ما العقد الكربة الدهماء حل