1. It is time, it grants no lasting friendships
Its events come and abrogate the old
١. هو الدهر لا خل يدوم ولا اخ
حوادثه الآيات تأتي وتنسخ
2. Aspects of a mystery, its nature manifests
Rising high for a while, then falling low
٢. مظاهر سر ابرز الامر نوعها
فتنحط حينا بعد ما هي تشمخ
3. Bonds with time last but briefly
Till the moment comes and they unravel
٣. عقود مع الدهر الخؤن لبرهة
فتعقد حتى ما اتى الوقت تفسخ
4. The world's peace is bound by a rule with no respite
Feasts set for fixed times then cleared away
٤. فئام الورى في قيد حكم لا جلها
موائد في قدر المواقيت تطبخ
5. The days change its state and scene
Each stained by the ink of upheaval
٥. تغيرها الايام حالا ومشهدا
فكل بمسك الانقلاب مضمخ
6. A heart ran to the sweetness of proximity
A mother grieved and cried for one lost
٦. قام لآت طيب القرب قلبها
وام لمفقود تأن وتصرخ
7. We passed the days white pages
Stained by sins and wrongs
٧. نمر على الايام بيض صحافنا
بسود الخطايا والذنوب تلطخ
8. Upon us a vigilant judge annuls
And substitutes each deed we etch
٨. علينا رقيب وافر العزم ناسخ
يحرر منا كل فعل وينسخ
9. We stand by words of pure, refined rhetoric
Belied by soiled clothes and filthy rags
٩. نقوم بقول زين سبك منزه
يكذبه ثوب وزر موسخ
10. And we are praised by our equals though
In truth the righteous reproach our every act
١٠. ويمدحنا امثالنا غير اننا
من الحق في كل الشؤن نوبخ
11. The people of guidance have a foothold in virtue
While we slip in the valley of vanity
١١. لاهل الهدى في ساحة البر برزخ
علا ولنا في وهدة اللهو برزخ
12. This grey hair warns us though
Our youth in the gloom of heedlessness tore
١٢. ينبهنا هذا المشيب وقد مضى
شباب لنا في غفلة الغي اشرخ
13. The righteous folk followed God and found guidance
While we languished in empty chatter
١٣. سرى القوم اهل الله لله فاهتدوا
ونوق هوانا بالبطالات نوخ
14. Temptation's call compels us and we obey
Forgetting sins though the watcher records
١٤. يغالبنا داعي الهوى فنطيعه
وننسى الخطايا وللرقيب بؤرخ
15. We lost hope of the farthest goals and aims
Drawing nearer the end with every moment
١٥. فياوسنا اقصى الاماني وفرسخ
يقربه نحو المنايا وفرسخ
16. Oh wakefulness, desire has shut its door
Fanning the embers all around
١٦. ويافطنة قد سد نافذها الهوى
بها الجمر من كل الجوانب ينفخ
17. Behold, the years pass by, and these
Are months of hopes stripped from the hand of life
١٧. نعم ها هي الاعوام تمضي وهذه
شهور الاماني من يد العمر تسلخ
18. As if lying in wait for man at every step
Are pits of ruin in the earth concealed
١٨. كأن لصيد المرء في كل خطوة
من الارض جب الدواهي مفخخ
19. So heart, leave all that passes away
For it is time, it grants no lasting friendships
١٩. فيا قلب خل الفانيات فانما
هو الدهر لاخل يدوم ولا اخ