1. Refresh my soul, and remind me of my loved ones
And cure, for God's sake, the fever that ails me
١. روّح الروح واذكر لي اخلائي
وداو بالله يا حادي الحمى دائي
2. And bring me the soothing balm for my heart's wounds
For yearning for them has filled my very being
٢. وهات طيب حنانا خاطري واعد
اخبارهم فالنوى قد قد احشائي
3. Help me, for your righteousness, listen joyfully
To their praises, revive the listener's heart
٣. اغث بحقك سمعي واتل مبثهجاً
تمداحهم واحي قلب السامع الرائي
4. We had nights together, gathered in union
In a meadow, green branches swaying
٤. كانت ليال لنا والشمل مجتمع
في روضة غضة الاغصان خضراء
5. Oh, blessed were those nights of joy gone by
With loved ones, enjoying loved ones
٥. يا طيبها من ليال بالسرور مضت
مع الاحباء انعم بالاحباء
6. A pillar of my glory they are, lofty and high
With them, my foes' pillars are razed and gone
٦. قوم بهم ركن مجدي قد سما وعلا
وقد هدمت بهم اركان اعدائي
7. Though after long absence, they're still always
The black of my eye, or its hidden white
٧. وحقهم بعد طول البعد هم ابدا
سواد عيني او خافي سويدائي
8. Wherever they dwelled, they brought life to my secret depths
In a populated home, or barren wasteland
٨. لقد اقاموا بسري اينما سكنوا
في منزل عامر او قفر بيداء
9. How I stretched my hand, seeking their missives
As a thirsty man reaches for water
٩. كم قد مددت يدي ابغي رسائلهم
كما تمد يد الظمآن للماء
10. They're gone, but their traces in the neighborhood remain
My brother, how wondrous, the dead seem alive
١٠. مضوا وآثارهم في الحي باقية
فاعجب اخي لاموات كأحياء
11. Greetings to them, whenever a shining
White glows through the dark black
١١. مني السلام عليهم كلما لمعت
بيضاء بارقة في طي سوداء