Feedback

To the threshold of Zain al-Abideen

الى اعتاب زين العابدين

1. To the threshold of Zain al-Abideen
The spirits of the party of lovers flowed,

١. الى اعتاب زين العابدين
سرت ارواح حزب العاشقين

2. And circled in its spacious meadows,
To which the kings of the united resorted.

٢. وطافت منه في سوح وسيع
به لاذت ملوك الواصلين

3. And its high, lofty buildings,
Are the abode of security for the afflicted.

٣. وان رحابه السامى المباني
مقام الامن للمتبتلين

4. To him belongs the inherited honor from Hussein,
The imam of the progeny of the Pure Prophet.

٤. له الشرف المورث من حسين
امام بني الرسول الطاهرين

5. And the glory of pride over Ali,
It has spread to all worlds.

٥. وجلجلة المفاخر عن علي
له دقت بكل العالمين

6. And from the state of the virgin through him conditions,
She has the highest position among the predecessors.

٦. ومن حال البتول به شؤُن
لها قدم العلا في السابقين

7. And he undertook the secrets of submission,
And acted in the state of the best of messengers.

٧. وقام بمرط اسرار التدلي
يميس بحال خير المرسلين

8. He is the Prostrator who folds secrets,
Turning among the generous prostrators.

٨. هو السجاد من يطوي الخفايا
تقلب في الكرام الساجدين

9. And he revealed the appearance of the Guide at Mount Tur,
Where the breeze of Mount Sinai was manifested through him.

٩. وابرز مظهر الهادي بطور
تجلت فيه نفحة طورسينا

10. Yearning hearts flung themselves toward him,
Clothed in the ecstasy of the enraptured.

١٠. ترامت نحوه منا قلوب
مسربلة بوجد الوالهين

11. Touching his throne, faces
And spreading around his yard, eyes.

١١. تمس على اريكته وجوها
وتفرش حول ساحته عيونا

12. And descending among them, a monument,
And a fortress of his care, fortified.

١٢. وتنزل ضمنها ركنا مشيدا
وحصنا من عنايته حصينا

13. The imam of the soundest mysticism until
The rule of the Exalted became clear to the gnostics.

١٣. امام احكم العرفان حتى
جلا حكم العلا للعارفين

14. The imams followed his meanings,
And from him the hearts of the humble narrated.

١٤. به اقتدت الائمة في المعاني
وعنه روت صدور الخاشعين

15. And he stood on the throne of the matter, Master,
An imam for the righteous guides.

١٥. وقام على سرير الامر مولى
اماما للهداة المتقين

16. So he turned away from the Prophet in every state,
And connected his knowledge to the seekers.

١٦. فناب عن النبي بكل حال
وواصل علمه للطالبين

17. And he came to us with the secrets of honesty,
Which were clear to the people of guidance, a clear path.

١٧. وجاء لنا باسرار صراح
جلت لأُولي الهدى نهجاً مبينا

18. And he secured them with judgments that transcended,
And they became in the path of truth a religion.

١٨. واحكمها باحكام تسامت
وصارت في السلوك الحق دينا

19. Through them the men connected and from it
The lighthouse of guidance for the righteous shone.

١٩. بها اتصل الرجال وضاء منها
منار الاهتدى للصالحين

20. To you, O Father of the Imams, a state presents
Containing every complaint of the refugees.

٢٠. اليك ابا الايمة عرض حال
تضمن كل شكوى العائذين

21. You and your overflowing passion among us
Are the comprehensive imam of the fearful.

٢١. وانت وجدك المعبوث فينا
امام شامل للخائفين

22. So reach me with a breath of heart relief
We see it as the means of the supplicants.

٢٢. فادركني بنفحة غوث قلب
نراه وسيلة المتوسلين

23. And take my hand, for you without a doubt
Are the pillar of the refuge of the refugees.

٢٣. وخذ بيدي فانت بغير شك
مدا الايام ذخر اللائذين

24. For I am affiliated to you, manifesting contracts
From the prominent, inherited flowers.

٢٤. فلي نسب اليك جلا عقودا
من الزهر الفحول الوارثين

25. Through them in the middle of the system, the son of Rafa'i
The imam of the firmly established masters.

٢٥. بهم وسط النظام ابن الرفاعي
امام السادة المتمكنين

26. The chief of the saints and their role model,
And their master and the shaykh of the helpless.

٢٦. رئيس الاولياء ومقتداهم
وسيدهم وشيخ العاجزين

27. So help me through them and dissolve the knot for me,
Maybe I will be counted among the winners.

٢٧. فاسعفني بهم واحلل عقا لي
عساي اعد بين الفائزين

28. And may you last forever as the means of theophany,
And the spirit of the resolution of the loyal.

٢٨. ودمت الدهر واسطة التجلي
وروح ضمير عزم المخلصين

29. Revolving around you, the hearts every moment,
So you witness a shrine for the circumambulators.

٢٩. تطوف بك القلوب بكل آن
فتشهد كعبة للطائفين

30. And greetings and salutations do not cease to be
Your decoration in the Highest again and again.

٣٠. ولا زال السلام مع التحايا
طرازك في العلا حينا فحينا

31. To gift you the prayer of holiness,
And include the family of Taha altogether.

٣١. لتتحفك الصلاة صلاة قدس
وتشمل آل طه اجمعين