1. The lips are sweetened by your memory
Till I desire to kiss a gaping mouth
١. تحلو الثغور بذكرك المتردد
حتى أهمّ بلثم ثغر مفندي
2. And I see you accusing me of patience that was not
O my accuser, why don't you help me attain your union
٢. وأراك تتهمني بصبرٍ لم يكن
يا متهمي هلاّ وصالك منجدي
3. Alas for your kohl-lined eyes, they
Looted the hearts of all enamored men
٣. آهاً لمقلتك الكحيلة إنها
نهبت سويدا كلّ قلب مكمد
4. That sugar house said to your beauty
Among all creatures, you are unmatched
٤. تلك التي للسكر فيها حانة
قالت لحسنكَ في الخلائق عرْبد
5. A dusky enchantress, for her glances
Make our breasts fly with a sheathed sword
٥. دعجاء ساحرة لأن لحاظها
تفري جوانحنا بسيف مغمد
6. My fortune in life is my love for her eyes
O my misfortune with her, an ill-fated love
٦. حظي من الدنيا هواي بجفنها
يا شقوتي منها بحظ أسود
7. Wondrous is your face, the brightest star
How confused is the guided heart about it
٧. عجباً لوجهك وهو أبهى كوكب
كم ذا يحار عليه قلب المهتدي
8. If only I could attain a day with you
Be it a day of pigeons without tomorrow
٨. من لي بيوم من وصالك ممكن
ولو أنه يوم الحمام بلا غد
9. By your cheek, so ruling to deny me
Its alms though its hands reek of prostration
٩. ولخدك القاضي بمنع زكاته
عني وقد أثرت يداه بعسجد
10. Be gentle with my wounded gaze
It has seen enough jealousy and vigilance
١٠. رفقاً بناظريَ الجريح فقد جرى
ما قد كفى من غيرة وتسهد
11. In my devastation, nothing left for grief
And worries, but remnants as if already
١١. وحشاشة لم يبق فيها للأسى
والهمّ إلا نبذة وكأنْ قد
12. This is my hand in love, you're my killer
Obedient to passion, your beauty leads me
١٢. هذي يدي في الحب إنك قاتلي
طوع الغرام وإن حسنك لا يدي
13. If it weren't for love, I would've been supported
To attain the station of victorious union
١٣. لو كان غير الحب كان مؤيداً
بمقام منصور اللقاء مؤيد
14. A king who faces delegations in a place
Whose dust quenches the heart of the faithful
١٤. ملك تصدى للوفود بمنزلِ
يروى بلثم ترابه قلب الصدي
15. Varied in his gifts, made wealthy by the dew
A median, so what of the content and the greedy
١٥. متنوع الآلاء أغنى بالندى
وسطاً فكيف المعتفي والمعتدي
16. The Doe spread to all residence inhabitants
The fancy of imagination to the eyelids of the sleepy
١٦. وسرت لُهاه لكل قاطن منزل
سرْيَ الخيال إلى جفون الهجد
17. If his generosity had fingers like his qualities
It would fold the carpet of travel, widthwise
١٧. لو كان للأمواه جود بنانه
لطوت ركاب السفر عرض الفدفد
18. If his rest would pass by As-Safa
The heart of the frozen would rest in kindness
١٨. ولو أنَّ راحته تمرّ على الصفا
لارتاح للمعروف قلب الجلمد
19. His money does not settle in his palm
As if a sleep in the palm of the watchful
١٩. لا تستقرّ بكفه أمواله
فكأنها نومٌ بمقلة أرْمد
20. Loving the masters of crafts and bounty
And passionate for the chaste and lofty
٢٠. حبًّا لأسداءِ الصنائع والندى
وهوى بأبكار العلى والسؤدد
21. His virtues and loving interests judge
If one knowing his destination realized, he would not praise
٢١. قضت مكارمه ومآربَ حبه
فلو أنَّ قاصدَه درى لم يحمد
22. And protected the expanses of earth from him
It said to the eyelid of the sword, sleep
٢٢. وحمى فجاجَ الأرض منه لهمةٍ
قالت لجفن السيف دونك فارقد
23. How much did his hands spread protection over us
And how much did his power protect us for ages
٢٣. كم أنشرَتْ جدواه فينا حاتماً
ولكم كفانا بأسهُ دهراً عدي
24. No equal to the son of Shadad in highness and authority
Beyond what the stars claimed in years
٢٤. ما لابن شادٍ في العلى ندٌّ وسل
عما ادّعيت سنا الكواكب يشهد
25. Between bounties and sciences, you see
None but a questioner or follower in his fence
٢٥. بين المكارم والعلوم فلا ترى
بحماه إلا سائلاً أو مقتدي
26. His words for the observant and his scolding
For the transgressor and his bestowal to the innovative
٢٦. أقواله للمجتني ونكاله
للمجتري ونواله للمجتدي
27. Every year, I make a pilgrimage to him
Making my ode self-sufficient, and he is my destination
٢٧. في كلِّ عامٍ لي إليه وفادةٌ
تغني قصيدي عن سواه ومقصدي
28. What a excellent king when called in the world
Maybe for the high, so what a unique caller
٢٨. نعم المليكُ متى ينادَى في الورى
لعلى فيا لكَ من منادى مفرد
29. I ended my words in his praise, so excellent
A solitude who praises a solitude
٢٩. واصلتُ قولي في ثناهُ فحبذا
متوَحدٌ يثني على متوحد
30. If it were not for this lofty protector, then who
For the system of these scattered pearls
٣٠. إن لم يكن هذا الحمى العالي فمن
لنظامِ هذا اللؤلؤ المتبدد
31. O king who spent his life masterfully
Fast a thousand fasts in prosperity and celebrate
٣١. يا أيها الملك المهنى دهرهُ
صمْ ألفَ صومٍ بالهناءِ وعيِّد
32. And own from the auspicious age a robe
That does not end in the eye until it begins
٣٢. واملكْ من العمرِ المؤيدِ خلعةً
ما تنتهي في العين حتى تبتدي