1. O you whose glance is radiant, my love for you is well-known
And heart-breaker, my heart is broken by you
ูก. ูุง ุดุงูุฑ ุงููุญุธ ุญุจู ููู ู
ุดููุฑ
ููุงุณุฑ ุงูุทููุฑู ููุจู ู
ูู ู
ูุณูุฑ
2. I commanded your glance to have power over my liver
O how true is he who said that the sword is commanded
ูข. ุฃู
ุฑุช ูุญุธู ุฃู ูุณุทู ุนูู ูุจุฏู
ูุง ุตุฏูู ู
ู ูุงู ุฅู ุงูุณูู ู
ุฃู
ูุฑ
3. And the tears answered with a smile drawn from you
So between us the pearls are strung and scattered
ูฃ. ูุฌุงูุจ ุงูุฏู
ุนู ุซุบุฑุงู ู
ูู ู
ุชุณูุงู
ูุจูููุง ุงูุฏูุฑู ู
ูุธูู
ู ูู
ูุซูุฑ
4. Do not make my name erected for the blamer
For there is no acquaintance of my love for you, so do not deny it
ูค. ูุง ุชุฌุนูู ุงุณู
ูู ููุนุฐููุงู ู
ูุชุตุจุงู
ูู
ุง ูุชุนุฑูู ูุฌุฏู ููู ุชูููุฑ
5. And do not continue to pain my heart in order to destroy it
For it is a house inhabited by love
ูฅ. ููุง ุชูุงูู ุฃุฐู ููุจู ูุชูุฏู
ู
ูุฅูู ู
ูุฒูู ุจุงููุฏูู ู
ุนู
ูุฑ
6. Is there a gem at your clear vision
I am poor of glance and harmed towards it
ูฆ. ูู ุนูุฏ ู
ูุธุฑูู ุงูุดูุงู ุฌููุฑุฉ
ุฅูู ุฅููู ูููุฑ ุงููุญุธ ู
ุถุฑูุฑ
7. Or is there a shining star at your blossoming smile
I am arrogant of my patience towards it
ูง. ุฃู ุนูุฏ ู
ุจุณู
ู ุงูุบุฑููุงุฑ ุจุงุฑูุฉู
ุฅูู ุจู
ูุนุฏ ุตุจุฑู ููู ู
ุบุฑูุฑ
8. I swore by the musky eyebrow, indeed in it
Is the book of beauty for the swearers inscribed
ูจ. ุฃูุณู
ุช ุจุงูุนุงุฑุถ ุงูู
ุณููู ุฅู ุจู
ููู
ูุณู
ูู ูุชุงุจู ุงูุญุณู ู
ุณุทูุฑ
9. And by the tears that wet the eyelids with it
For it is the sea confined inside prisoners
ูฉ. ูุจุงูุฏู
ุน ุงูุชู ุชูู
ู ุงูุฌููู ุจูุง
ูุฅููุง ุงูุจุญุฑ ูู ุฃุญุดุงู ู
ุณุฌูุฑ
10. Indeed from before my patience its resolves have diverged
A heart that is spelledbound by your glance at night
ูกู . ููุฏ ุซูู ู
ู ูุฏูู ุตุจุฑู ุนุฒุงุฆู
ู
ููุจู ุจุทุฑูู ุฃู
ุณู ููู ู
ุณุญูุฑ
11. And the state of my condition has changed
And there is no change to the state of my love for you
ูกูก. ููุฏ ุชุบูุฑ ุนูุฏู ุงูุญุงู ู
ู ุฌุณุฏู
ูู
ุง ูุญุงู ุนูุฏู ููู ุชุบููุฑ
12. My love and the praise of Ibn Shฤh a supreme king of old
Both are in the discourse of time transmitted
ูกูข. ุญุจู ูู
ุฏุญ ุงุจู ุดุงุฉู ุดุงู ู
ู ูุฏู
ููุงูู
ุง ูู ุญุฏูุซ ุงูุฏูููุฑ ู
ุฃุซูุฑ
13. Al-Muสพayyad authored my diction and published it
So excellent is its authorship and publication
ูกูฃ. ุฃูุดุฃ ุงูู
ุคูุฏ ุฃููุงุธู ูุฃูุดุฑูุง
ูุญุจุฐุง ู
ูุดุฃ ู
ููุง ูู
ูุดูุฑ
14. So if you smell a flash of lightning from his origin
You would know the intention of the purpose is clear
ูกูค. ููู ุฅุฐุง ุดู
ุช ุจุฑูุงู ู
ู ุฃุณุฑุชู
ุนูู
ุช ุฃููู ู
ุฑุงุฏู ุงููุตุฏ ู
ู
ุทูุฑ
15. The perfecter of self, pure of origin, pure of it
With him is grace heard and seen
ูกูฅ. ู
ููู
ู ุงูุฐุงุชู ุฒุงูู ุงูุฃุตู ุทุงูุฑู
ูุนูุฏู ุงููุถูู ู
ุณู
ูุนู ูู
ูุธูุฑ
16. He set up for the king magnificent views
For its embers over the constellations of Yemen movement
ูกูฆ. ุฃูุงู
ููู
ูู ุฃุฑุงุกู ู
ุนุธู
ุฉ
ูุดูุจูุง ูู ุจุฑูุฌ ุงููู
ู ุชุณููุฑ
17. And the tongue of generosity stands up reciting for us
Visit, for surely thinking the best of him is not like people's lies
ูกูง. ููุงู
ุนูู ูุณุงูู ุงูุฌูุฏ ููุดุฏูุง
ุฒููุฑูุง ูู
ุง ุงูุธูู ููู ูุงููุฑู ุฒูุฑ
18. This one for whom towards his state is our praise
And for the prizes elevated and composed
ูกูจ. ูุฐุง ุงูุฐู ููุซูุง ู
ู ูุญู ุฏููุชู
ูููุฌูุงุฆุฒู ู
ุฑููุนู ูู
ุฌุฑูุฑ
19. And for the sciences compositions which appeared and so
Became excellent bracelets over Islam and the Fence
ูกูฉ. ูููุนููู
ุชุตุงูููู ุจุฏุช ูุบุฏุช
ูุนู
ุงูุณูุงุฑู ุนูู ุงูุฅุณูุงู
ูุงูุณูุฑ
20. In his grasp is the red of pens and the white of paper
As if for the coolness of praise they are flourished
ูขู . ูู ููู ุญู
ุฑู ุฃููุงู
ู ูุจูุถ ุธุจุงู
ูุฃููุง ูุจุฑูุฏ ุงูู
ุฏูุญู ุชุดููุฑ
21. Its letters have affected what makes the religion happy
And for the letters as it has been said, there is influence
ูขูก. ูุฏ ุฃุซุฑุช ู
ุง ูุณุฑู ุงูุฏููู ุฃุญุฑููุง
ูููุญุฑูู ูู
ุง ูุฏ ููู ุชุฃุซูุฑ
22. For God what a pen that protected the sanctuary and for it
Wealth spilled over the pages of praise scattered
ูขูข. ููู ู
ู ููู
ู ุตุงู ุงูุญู
ู ููู
ู
ุงู ุนูู ุตูุญุงุช ุงูุญู
ุฏู ู
ูุซูุฑ
23. And a sword in the darkness of battle one would think it
A lightning bolt splitting the horizon's ridges
ูขูฃ. ูุตุงุฑู
ู ูู ุธูุงู
ุงูููุน ุชุญุณุจู
ุจุฑูุงู ูุดูู ุจู ูู ุงูุฃูู ุฏูุฌูุฑ
24. The desert ransoms whether they say little or much
Abul-Fadฤ so there is the superiority and the good
ูขูค. ุชูุฏู ุงูุจุฑูุฉู ุฅู ูููุง ูุฅู ูุซุฑูุง
ุฃุจุง ุงููุฏุงุก ูุซู
ุงููุถูู ูุงูุฎูุฑ
25. Eulogies stretched out his glory and so they restricted
So wondrous is the outstretched thing while it is restricted
ูขูฅ. ู
ุฏุช ุนูู ู
ุฌุฏู ุงูุฃู
ุฏุงุญ ูุงูุชุตุฑุช
ูุฃุนุฌุจ ูู
ู
ุฏูุฏู ุดูุกู ููู ู
ูุตูุฑ
26. And its secret from father and son combined
Al-Muสพayyad receiving it and Al-Manแนฃลซr
ูขูฆ. ูุณุฑููุง ู
ู ุฃุจ ูุงุจู ูุฏ ุงุฌุชู
ุนุง
ู
ุคูุฏ ูุชููุงูุง ูู
ูุตูุฑ
27. O sovereign whose days have shone and its meadows have bloomed
So the light and the light became manifest
ูขูง. ูุง ู
ุงููุงู ุฃุดุฑูุช ุฃูุงู
ู ูุฒููุช
ุฑูุงุถูุง ูุชุฌูู ุงูููุฑู ูุงูููุฑ
28. You congratulated a feast for him from you usual here
So the dawn is gladdened and the night gratified
ูขูจ. ููุฆุช ุนูุฏุงู ูู ู
ูู ุงุนุชูุงุฏ ููุงู
ูุงูุตุจุญู ู
ุจุชูุฌู ูุงููููู ู
ุณุฑูุฑ
29. You opened the feast for the people and diction has poured out
For the delegation a feast and for the envious counterfeiting
ูขูฉ. ูุทููุฑูุช ููู ุงููุฑู ูุงูููุธ ู
ููู
ูููููุฏู ูุทุฑู ูููุญุณุงุฏ ุชูุทูุฑ
30. As if the crescent shape of Eid in his hand
A bow over the zeal of enemies ruptured
ูฃู . ูุฃู ุดูู ููุงู ุงูุนูุฏ ูู ูุฏู
ููุณู ุนูู ู
ูุฌ ุงูุฃุถุฏุงุฏ ู
ูุชูุฑ
31. Or a claw the eagle of the sky extended for them
So every fainthearted bird from it is scared
ูฃูก. ุฃู ู
ุฎูุจู ู
ุฏูููู ูุณุฑู ุงูุณู
ุงุกู ููู
ูููู ุทุงุฆุฑู ููุจู ู
ูู ู
ุฐุนูุฑ
32. Or a sickle to harvest the people inclined
Or a double-edged knife bared and sharpened
ูฃูข. ุฃู ู
ูุฌูู ุจุญุตุงุฏ ุงูููู
ู
ูุนุทู
ุฃู ุฎูุฌุฑู ู
ุฑููู ุงููุตููู ู
ุทุฑูุฑ
33. Or a sandal Ayyลซb's son's steed excellent in his gift
To the generous one of measures
ูฃูฃ. ุฃู ูุนู ุชุจุฑ ุฃุฌุงุฏุช ูู ูุฏูุชู
ุฅูู ุฌูุงุฏู ุงุจู ุฃููุจู ุงูู
ูุงุฏูุฑ
34. Or bowing its back in darkness thanking
He whose grace in the heavens and earth is thanked
ูฃูค. ุฃู ุฑุงูุน ุงูุธูุฑ ุดูุฑุงู ูู ุงูุธูุงู
ุนูู
ู
ู ูุถูู ูู ุงูุณู
ุง ูุงูุฃุฑุถ ู
ุดููุฑ
35. Or frowning eyebrows warning that for him is
A lifetime for him in the king's shades rehabilitation
ูฃูฅ. ุฃู ุญุงุฌุจู ุฃุดู
ุทู ููุจู ุจุฃู ูู
ุนู
ุฑุงู ูู ูู ุธูุงู ุงูู
ูู ุชุนู
ูุฑ
36. Or a boat has come down for the Eid
Where gloom like the boiling of the sea prisoner
ูฃูฆ. ุฃู ุฒูุฑููู ุฌุงุกู ูู ุงูุนูุฏ ู
ูุญุฏุฑุงู
ุญูุซ ุงูุฏุฌู ูุนุจุงุจ ุงูุจุญุฑ ู
ุณุฌูุฑ
37. Or no, so say a lip to the cup slanted
Mentioning life, for life is mentioned
ูฃูง. ุฃู ูุง ูููู ุดูุฉู ูููุฃุณู ู
ุงุฆูุฉู
ุชุฐูุฑ ุงูุนูุด ุฅููู ุงูุนูุด ู
ุฐููุฑ
38. Or no, so half a bracelet put forth
When the gloom covered it with its first lights
ูฃูจ. ุฃู ูุง ููุตู ุณูุงุฑ ูุงู
ูุทุฑุญู
ููู ุงูุฏุฌู ุญูู ุนู
ุชู ุงูุชุจุงุดูุฑ
39. Or no, so a piece of fetter unlocked from the good news
Fasting was arduous so it is imprisoned
ูฃูฉ. ุฃู ูุงู ููุทุนุฉู ููุฏู ูู ุนู ุจุดุฑ
ุฃุฎูู ุงูุตูุงู
ู ุนููู ููู ู
ุฃุณูุฑ
40. Or no, so from Ramaแธฤn the Nลซn has dropped
For what has passed while it is in Shawwฤl confined
ูคู . ุฃู ูุงู ูู
ู ุฑู
ุถุงู ุงูููู ูุฏ ุณูุทุช
ูู
ุง ู
ุถู ููู ู
ู ุดูุงูู ู
ุญุตูุฑ
41. So delight in it and in shining eulogies
Guided in the dawn of the Feast travelling
ูคูก. ูุงูุนู
ุจู ูุจุฃู
ุฏุงุญ ู
ุดุนุดุนุฉ
ู
ุฏูุฑูุง ูู ุตุจุงุญ ุงููุทุฑ ู
ุจุฑูุฑ
42. The blowing of musk from its jet-black letters
Not reaching what Kafoor was reaching in Egypt
ูคูข. ููููุงุญุฉู ุงูู
ุณู ู
ู ู
ุณูุฏู ุฃุญุฑููุง
ู
ุง ูุงู ูุจูุบูุง ูู ู
ุตุฑ ูุงููุฑ
43. It said and its visions' dream did not lie
Acceptance of others over the angels restricted
ูคูฃ. ูุงูุช ูู
ุง ูุฐุจุช ุฑุคูุง ู
ุญุงุณููุง
ูุจูู ุบูุฑู ุนูู ุงูุฃู
ูุงู ู
ุญุธูุฑ
44. Some of the people, a poet, so listen to his praises
And some of them just as it has been said, mere verse
ูคูค. ุจุนุถู ุงููุฑู ุดุงุนุฑู ูุงุณู
ุน ู
ุฏุงุฆุญู
ูุจุนุถูู
ู
ุซูู
ุง ูุฏ ูููู ุดุนุฑููุฑ