1. O garden of beauty that has adorned itself
When will I win the longed-for union?
١. أيا جنة الحسن التي قد تبرجت
متى أنا بالوصل المؤمل فائز
2. And O path of beauty, my heart is duty-bound
To it - when will your forbidden nearness be allowed?
٢. ويا شرعةً للحسن قلبي واجب
عليها متى ممنوع قربك جائز
3. The gazelles are jealous of your attributes
And have taken to the hills and deserts as their abode
٣. أما وصفات منك قد غارت الظبا
فأمست ومأواها الفلا والمفاوز
4. If you have perfected your charms, I
Am striving for a glance from beneath your veil
٤. لئن كملت منك المحاسن إنني
إلى عطفة من معطفيك لعائز