1. My master, she came to you with
A soul like mine within her chest
١. يا سيدي جاءتك في صدرها
كأنَّها روحيَ في صدري
2. A cake promised with sweetness
Like Egyptian honey, they attest
٢. كنافةً بالحلو موعودة
كما تقول العسل المصري
3. Her name choked my tears
And I hurried after her, possessed
٣. قد خنقتني عبرتي كاسمها
وبادرت من خلفها تجرِي
4. The pistachio hasn't left its shell
Yet she brought me out from my nest
٤. ما خرج الفستق من قشرهِ
فيها وقد أخرجت من قشري
5. Her scent hasn't wafted far
So strange is her perfume’s bequest
٥. ونشرها من طيبها لم يفح
فاعْجب لسوءِ الطي والنشر
6. So here is a sweet I've been entrusted
Do not ask about me or my rest
٦. فهاك حلواً قد تكفَّلته
ولا تسل عني وعن صبري
7. She's a doll, but has no scent
Of meadowsweet or rain's caress
٧. كأنَّها الدُّمية لكنها
لا نفحة العرف ولا القطر
8. She remains as you desire her to be
And more than you desire from life's test
٨. لا زالت في الدهرِ كما تبتغي
وفوق ما تبغي من الدَّهر