1. If one like me is lost to one like you
Then by the glory of virtues, with others I am lost
١. لئن ضاع مثلي عند مثلك إنني
لعمر المعالي عند غيرك أضيع
2. When does complaining help if I find
No care from you, except that you listen
٢. متى تنجع الشكوى إذا أنا لم أجد
لديك اعتناءً غير أنك تسمع
3. It would not have been hard had you favored me with a word
To turn away troubles and restrain me
٣. وما كان صعباً لو مننت بلفظة
تردّ بها عني الخطوب وتردع
4. And said: a man deserves thanks and reward
And kindness, he is worthy and deserving
٤. وقلت امرؤ للشكر والأجر قابلٌ
وللبرِّ فيه والصنيعة موضع
5. A foreigner far from his people and home
I will help him, God gives and denies
٥. ومغترب عن قومه ودياره
أساعده والله يعطي ويمنع
6. I will be patient until the term of estrangement ends
And patience is but some of what I endure
٦. سأصبر حتى تنتهي مدة الجفا
وما الصبر إلا بعض ما أتجرع
7. Perhaps the darkness of life that has befallen me
Will soon be dispelled like a summer cloud
٧. عسى ظلمة الحيّ التي قد تعرضت
سحابة صيفٍ عن قريب تقشع
8. Moreover, I am content with what I am doing
Even if severed seeking reunion with a loved one
٨. على أنني راضٍ بما أنا صانع
وصول الولا لو أنني أتقطّع
9. Straitened living has confined me like a dove
Yet here I am composing poems for you
٩. حبست لضيق الرزق حبس حمامة
فها أنا فيكم بالمدائح أسجع
10. And my thoughts become like perfumed incense
When an ember makes its darkness glow
١٠. وأصبح فكري كالعبير سواده
إذا نفحته جذوةٌ يتضوّع