1. An old man walking with a young one on his right,
Telling the youth stories of battles long ago.
١. قديمة راحٍ في يمين حديثةٍ
من السنّ عن شيخ التصابي محدّثه
2. She praised despite sore feet and sat down,
As if praying feverishly like a triangle.
٢. تثنت على رغمِ القلى وتربعت
لو صلي بحمى العاذلات مثلثه
3. Sacrificing for the king's minister dressed in health,
Against the fires of enemies and planted tombs.
٣. فدًا لوزير الملك ملبس صحة
لنار الأعادي والجناة مؤرَّثَه
4. And good fortune on Egypt and Syria he granted,
The minister of time has aided auspicious success.
٤. ويمناً على مصرٍ وشامٍ أفاضهُ
وزير زمانٍ ساعد السعد مبْعَثه
5. A minister who holds the knots and solutions satisfied us,
No knot remains in the envious he has untied.
٥. وزيرٌ لديه العقد والحلّ راقنا
فما عقدةٌ في الحاسدين منفّثه
6. The brother of Saeed in all affairs he intended,
Refines what time itself had altered.
٦. أخو السعد في كل الأمور أرادها
يهذّب ما كان الزمان قد أحدَثه
7. We congratulate meeting Egypt’s fever, it
In his absence, never may its temper be tangled.
٧. نهني بلقياه حمى مصر إنها
بغيبتهِ حاشا المزاج مغلّثه