1. O son of the virtuous, they made the sky their ambition
For their enemy, and its stars their servants
١. يا ابن الأولى اتّخذوا السماء مطامحاً
لغريمهم ونجومها خدَّاما
2. You belong to God, so how excellent in generosity
To blamers, and how lofty in rank
٢. لله أنتَ فما أبرّ مكارماً
للشائمين وما أجلّ مقاما
3. You who revived feats after they
Became bones of feats, bones
٣. أنتَ الذي أحيى المآثر بعد ما
أمست عظام المأثرات عظاما
4. Yes, the meteors, if a rebel falls into hardship
He finds with you a dove
٤. نعم الشهاب إذا تمرَّد ماردٌ
من عسرة لاقى لديك حماما
5. You have an abyss encompassing space and a rank
The stars cannot aspire to
٥. لك هوَّة تسع الفضاء ورتبة
لا تستطيع لها النجوم مراما
6. And generosity your peers never emitted a spark
Except the delegations' clouds announced it
٦. ومكارم ما لاح بشرك بارقاً
إلاَّ اسْتهلَّت للوفودِ غماما
7. And virtues deposited blossoming in the garden
So you see the breeze posing questions to the dewdrop
٧. وفضائل في الروض أودع نشرها
فترى النسيم لسائل نماما
8. The necklaces humbled to their glory in adornment
Helplessly, and no wonder the orphan humbles
٨. ذلَّت لعزَّتها الفرائد في الحلى
عجزاً ولا عجبٌ لذلّ يتامى
9. And awe like docile red camels
As if a thousand presented when angered with refusal
٩. ويراعة حمر الإهاب كأنها
ألفٌ تقد إذا غضبت اللاّما
10. And humility like the sun with lowered radiance
And destiny of loftier rank and aspiration
١٠. وتواضع كالشمس دانٍ ضوءها
والقدر أرفع رتبةً ومراما
11. It is the habit of your house whose merits
Were created most perfectly good
١١. هي عادة من فضل بيتكم الذي
خُلقت مناقبه الحسان تماما
12. Glory to Him who filled the countries with your righteousness
In every predicament and singled out Syria
١٢. سبحان من عمَّ البلاد ببرِّكم
في كلِّ معضلةٍ وخصَّ الشاما
13. Congratulations on the happy feast, may you remain
Of rank, obtaining what you desire and ascend
١٣. هنئت بالعيد السعيد ودمت ذا
قدرٍ توقل ما اشْتهى وتسامى
14. Your traits told people, “Call the Most High
This one who in humanity is peerless"
١٤. قالت صفاتك للأنام دعوا العلى
ذا ما يخالف في البريَّة ذاما
15. And tomorrow the clouds will address generosity
Which bestows, so we told the clouds, "Greetings!"
١٥. وغدا الغمامُ يخاطب الكرم الذي
يجود فقلنا للغمامِ سلاما