Feedback

After the prolonging of days,

أصبحت بعد تطاول الأيام

1. After the prolonging of days,
my heart has become in the place of my mold in Damascus

١. أصبحت بعد تطاول الأيام
قلبي بموضع قالبي بالشام

2. If I die of sorrow, then my sons have
died in their Damascus from execution

٢. إن متُّ من حزنٍ فإن بنيّ قد
ماتوا بشامهمُ من الإعدام

3. O you two ministers, you two are the ones
Who do not have mercy on me, but have mercy on my orphans

٣. يا للوزيرين اللذان هما هما
لا ترحماني وارْحما أيتامي

4. Who will carry them on my eyes, for I have
No way to carry them on my feet

٤. من لي بحملهمُ على عيني فما
لي نحوَ حملُهمُ على أقدامي

5. So your compulsion to my heart will be their compulsion
For they are, in every way, my bones

٥. فيكون جبركما لقلبي جبرهم
فهمُ على كلِّ الوجوه عظامي

6. O protection for widows and youths
You have remained the protection of Islam

٦. يا عصمةً لأرامل وثمال أي
تام بقيتم عصمة الإسلام

7. I swear by your glory and gifts
I would have neither a past nor a future

٧. أقسمت لولا جاهكم ونوالكم
أصبحت لا خلفي ولا قدَّامي