1. I am weary of the endless chatter in Sanaa,
And I hate the palace towering high above all others.
١. مَلِلتُ بِصَنعاءَ الأحاديثَ وَالمُنَى
وَأَبغَضتُ قَصراً فَوقَ قصرٍ مُشَيَّدَا
2. I hate the strange unintelligible voices in it,
And the blue flags of the Emirate raised aloft.
٢. وَأبغضتُ أَصوَاتاُ بها أَعجَمِيَّةً
وَزُرقاً لراياتِ الإِمارةِ ذُوَّدَا
3. And the one who calls out in the night for his morning,
The worries knocking are bed enough for him.
٣. وَذاكَ الَّذِى يَدعُو بلَيلٍ صَباحَهُ
كَفَى بالهُمُومِ الطّارقاتِ مُسَهّدَا
4. So O Lord I call on you in the evening sincerely,
Turning to you in repentance, humble and devout.
٤. فيارَبَّ أَدعوكَ العَشِيَّةَ مُخلِصاً
إِلَيكَ مُنيباً تَائِباً مُتَعَبِّدَا
5. Forgive me if I have gone too far or if in ignorance,
I was led astray, when another path would have been wiser.
٥. لتَغفِرَ لي إن كُنتُ أَسرَفتُ أَو رَمَى
بيَ الجَهلُ مَرمىً غَيرُهُ كانَ أَرشَدَا